To the Sour Beat Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kutsal Oğullar - Ekşi Ritim'e
by Holy Sons
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dsus2/F Fill
Dsus2/F Doldurma
E :----------------|----------------|
E :----------------|----------------|
B :-3--------------|----------------|
B :-3----------------|----------------|
G :-2--------------|----------------|
G :-2----------------|----------------|
D :-0--------------|-------0-3------|
D :-0-------------|-------0-3------|
A :-x--------------|-3-3-3----------|
A :-x-------------|-3-3-3----------|
E :-1--------------|----------------|
E :-1-------------|----------------|
Sum a rough crux done something sux ...
Özetle, kaba bir dönüm noktası, iyi bir şey yaptı ...
I know I don't believe in a problem ...
Bir soruna inanmadığımı biliyorum...
deceiving me,,
beni aldatıyor,
defeat myself... Help me get my chin up
kendimi yen... Çenemi kaldırmama yardım et
You've seen me when I was down
Düştüğümde beni gördün
Drop/Drivel,,
Bırak/Sürüş,,
Too Much on my mind,,
Aklımda çok fazla şey var,
The devil dust is driving tonight
Şeytan tozu bu gece sürüyor
and I wish you were someone making it right
ve keşke bunu doğru yapan biri olsaydın
there wasn't no one there to break up the fight again
yine kavgayı ayıracak kimse yoktu
Fill C5 D5
C5 D5'i doldurun
Help me get my mind off of the friggin girls
Aklımı kahrolası kızlardan uzaklaştırmama yardım et
I wasn't no one's bitch before
Daha önce kimsenin orospu değildim
F5(8fr)
F5(8fr)
and then I was yours...
ve sonra senin oldum...
Sample: "That feeling went on for years... and painful loneliness became my constant companion"
Örnek: "Bu duygu yıllarca devam etti... ve acı veren yalnızlık benim daimi yoldaşım oldu"
F5 (8fr)
F5 (8fr)
I'm a fraction of the chemical waste
Ben kimyasal atıkların bir kısmıyım
I'll slow it down to an impossible pace
İmkansız bir hıza kadar yavaşlatacağım
F5 (8fr)
F5 (8fr)
and if you're wondering what my name was
ve eğer adımın ne olduğunu merak ediyorsan
Just ask around 'cause they won't know
Sadece etrafa sor çünkü bilmeyecekler
A junkie bum dirt scum fill the walls of his mind
Bir esrarkeş serseri pisliği zihninin duvarlarını dolduruyor
on the freeway of celibacy
bekarlığın otoyolunda
To the sour beat pocket of consciousness
Bilincin ekşi ritmi cebine
I'm quite a sight to see
Görülecek bir manzarayım
these days x2
bu günlerde x2
because I'm strong enough!"
Çünkü yeterince güçlüyüm!"
www.holysons.com
www.holysons.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
