Wayfarer Liedtext Deutsche Übersetzung

Heißwassermusik – Wayfarer

by Hot Water Music

Hot Water Music - Wayfarer Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Wayfarer - Hot Water Music
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Hot Water Music Wayfarer

Verse 1:
Vers 1:
It's a gamble double
Es ist ein doppeltes Glücksspiel
down or don't Just
runter oder nicht einfach
step out if you want
Steigen Sie aus, wenn Sie wollen
to or stay in if you're
zu oder bleib drin, wenn du bist
bold and roll It could
fett und rollen Es könnte
be a sure shot or just
Seien Sie ein sicherer Schuss oder einfach
as well a fold Since
sowie eine Falte Da
guessing is never easy
Raten ist nie einfach
and wishes never
und wünscht sich nie
sold like gold whoa
verkauft wie Gold, whoa
Chorus 1:
Refrain 1:
whoa whoa
Whoa whoa
whoa whoa
Whoa whoa
whoa
Wow
whoa
Wow
Verse 2:
Vers 2:
The wheels are
Die Räder sind
turning and the
Drehen und die
world is burning
Die Welt brennt
as all fall to
wie alle fallen
sweet defeat
süße Niederlage
It is so complete
Es ist so vollständig
Oh Call it humbling
Oh, nennen Sie es demütigend
or brand it stumbling
oder es als Stolpern bezeichnen
Don't stop living
Hör nicht auf zu leben
and don't stop
und hör nicht auf
sailing to meet
Segeln, um sich zu treffen
what will be destiny
was wird das Schicksal sein
Chorus 2:
Refrain 2:
whoa whoa
Whoa whoa
whoa whoa
Whoa whoa
whoa
Wow
whoa
Wow
We are but
Wir sind aber
wayfarers with
Wanderer mit
a wish to stay
ein Wunsch zu bleiben
alive for a
am Leben für a
cause and for
Ursache und für
a dream There's
Ein Traum. Da ist
much to move
viel zu bewegen
in a moving sea
in einem bewegten Meer
Interlude:
Zwischenspiel:
Verse 3:
Vers 3:
It could be be a
Es könnte ein sein
D(hold)
D(halten)
sure shot or just
sicher erschossen oder einfach nur
as well a fold Since
sowie eine Falte Da
guessing is never easy
Raten ist nie einfach
and wishes never
und wünscht sich nie
sold like gold
verkauft wie Gold
How about a handle or
Wie wäre es mit einem Griff bzw
something set to hold
etwas, das halten soll
Since love is everlasting
Denn die Liebe ist ewig
when love is on
wenn die Liebe an ist
the road I'm told
die Straße, die mir gesagt wurde
Chorus 3:
Refrain 3:
whoa whoa
Whoa whoa
whoa whoa
Whoa whoa
whoa
Wow
whoa
Wow
We are but
Wir sind aber
wayfarers with
Wanderer mit
a wish to stay
ein Wunsch zu bleiben
alive for a
am Leben für a
cause and for
Ursache und für
a dream There's
Ein Traum. Da ist
much to move
viel zu bewegen
G D F#m Bm G D F#m Bm G D(hold)
G D F#m Bm G D F#m Bm G D(halten)
in a moving sea
in einem bewegten Meer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.