Arıyosam Açma Letra Traducción al Español
Las dos menos diez: si llamo, no contestes
İkiye On Kala - Arıyosam Açma letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
O güzel günlerimi seni düşünerek geçirdim ya
Pasé esos hermosos días pensando en ti.
Helal bana valla helal bana
Bien hecho por mí, bien hecho por mí.
En güzel hikayemi paramparça bıraktın ya
Dejaste mi historia más hermosa en pedazos.
Helal sana valla helal sana
Bien hecho por ti, bien hecho por ti
Herkes kalkmış masadan bak ben yakıyorum hala
Todos se levantaron de la mesa, miren, todavía estoy ardiendo.
Arıyosam açma
No contestes si te llamo
Gel desem saçma
Es ridículo si digo ven
Yanmışım uğuruna
Me quemé por ti
Hiç gerek yokmuş bunlara
No hay necesidad de estos
Şehirlerin üzerindeydik hani hepsi bizimdi ya
Estábamos por encima de las ciudades, eran todas nuestras, ¿no?
Acı çekerdik nası gülerdik ah bi hatırlasana
Solíamos sufrir, cómo solíamos reír, oh, solo recuerda
Dün gece ne güzel geldin aklıma sarhoşluğumla
Que hermosa me vino a la mente anoche en mi borrachera
Yüreğimi ezdim bizi bitirdim biraz da sen sabahla
Aplasté mi corazón y terminé con un poquito de ti en la mañana.
Arıyosam açma
No contestes si te llamo
Gel desem saçma
Es ridículo si digo ven
Yanmışım uğuruna
Me quemé por ti
Hiç gerek yokmuş bunlara
No hay necesidad de estos
Sövdüm saydım herkese
maldije a todos
Duvarlar ördüm yine kendime
Volví a construir muros para mí
Çok güvenmişim sana niye
¿Por qué confié tanto en ti?
Daha yalnızım hep sevdikçe
Siempre estoy más solo cuanto más amo
Sövdüm saydım herkese
maldije a todos
Duvarlar ördüm yine kendime
Volví a construir muros para mí
Bi şarkı bul şimdi bize
Búscanos una canción ahora
Artık bu şehir koca bi meyhane
Ahora esta ciudad es una gran taberna.
Arıyosam açma
No contestes si te llamo
Gel desem saçma
Es ridículo si digo ven
Yanmışım uğuruna
Me quemé por ti
Hiç gerek yokmuş bunlara
No hay necesidad de estos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
