Living for a Song Liedtext Deutsche Übersetzung

Jamey Johnson – Leben für ein Lied

by Jamey Johnson

Jamey Johnson - Living for a Song Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Living for a Song - Jamey Johnson
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jamey Johnson Living for a Song

- Verse 1
- Vers 1
I have slept on satin sheets, dined with kings on wine so sweet,
Ich habe auf Satinbettlaken geschlafen, mit Königen bei so süßem Wein gegessen,
Made my bed out in the street, living for a song.
Habe mein Bett draußen auf der Straße gemacht und für ein Lied gelebt.
I spent a lifetime on the road, like desperadoes chasing gold,
Ich habe ein Leben lang auf der Straße verbracht, wie Desperados auf der Jagd nach Gold,
I've been bought and i've been sold, living for a song.
Ich wurde gekauft und verkauft und lebe für ein Lied.
- Chorus
- Chor
Life's so full of melodies, with words that rhyme and harmonies,
Das Leben ist so voller Melodien, mit Worten, die sich reimen und Harmonien,
Until I write mine, I'll always be, living for a song.
Bis ich mein Lied schreibe, werde ich immer für ein Lied leben.
- Verse 2 (Spoken)
- Vers 2 (gesprochen)
I came to town a long time ago, and it's really been good to me as you all know,
Ich bin vor langer Zeit in die Stadt gekommen und es hat mir wirklich gut getan, wie Sie alle wissen.
But all of us rhyme runners and word hunters have some things that we've been through,
Aber jeder von uns Reimläufern und Wortjägern hat einige Dinge durchgemacht,
So I wrote this song, hoping I could tell some of them to you.
Deshalb habe ich dieses Lied geschrieben, in der Hoffnung, Ihnen einige davon erzählen zu können.
- Verse 3 (Sung)
- Vers 3 (gesungen)
I have slept on life's highway, muddy tears painting my face,
Ich habe auf der Autobahn des Lebens geschlafen, schlammige Tränen bemalten mein Gesicht,
A rhyme or two was a big payday, living for a song.
Ein oder zwei Reime waren ein großer Zahltag, wenn man für ein Lied lebte.
Using words for my lifeline, forsaking all just for a rhyme,
Ich verwende Worte als Lebensader und verzichte auf alles nur für einen Reim.
Building steps I know I can't climb, living for a song.
Ich baue Stufen, von denen ich weiß, dass ich sie nicht erklimmen kann, und lebe für ein Lied.
- Chorus
- Chor
Life's so full of melodies, with words that rhyme and harmonies,
Das Leben ist so voller Melodien, mit Worten, die sich reimen und Harmonien,
Until I write mine, I'll always be, living for a song.
Bis ich mein Lied schreibe, werde ich immer für ein Lied leben.
'Til I write mine, I'll always be, living for a song.
„Bis ich meine schreibe, werde ich immer für ein Lied leben.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.