Why 歌詞 日本語訳
ジェイソン・アルディーン - なぜ
by Jason Aldean
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
WHY - Jason Aldean
なぜ - ジェイソン・アルディーン
Email: zachbutts99@yahoo.com
電子メール: zachbutts99@yahoo.com
INTRO :
イントロ:
VERSE 1:
詩 1:
It's 3 AM and I finally say
午前3時、ついに言います
I'm sorry for acting that way
そういう態度を取ってごめんなさい
I didn't really mean to make you cry
本当は君を泣かせるつもりはなかったんだ
Oh baby, sometimes I wonder why
ああ、ベイビー、時々どうしてだろうって思うんだ
CHORUS :
コーラス:
Does it always have to come down
必ず下がる必要があるのか
To you leaving
去っていく君へ
Before I'll say 'I love you'
「愛してる」って言う前に
Why do I always use the words
なぜ私はいつもその言葉を使うのですか
That cut the deepest
それが最も深く切り込みました
When I know how much it hurts you
それがどれだけあなたを傷つけているか知ったとき
Oh baby why, do I do that to you
ああ、ベイビー、どうして、私があなたにそんなことをするの?
BRIDGE:
ブリッジ:
VERSE 2:
詩 2:
I know I'd never let you walk away
私はあなたを決して立ち去らせないことを知っています
So why do I push you 'til you break
それでなぜ私はあなたを壊れるまで追い込むのですか
And why are you always on the verge of good-bye
そしてなぜあなたはいつも別れの危機に瀕しているのですか
Before I'll show you how I really feel inside
私の本当の気持ちを見せる前に
CHORUS:
コーラス:
Does it always have to come down
必ず下がる必要があるのか
To you leaving
去っていく君へ
Before I'll say 'I love you'
「愛してる」って言う前に
Why do I always use the words
なぜ私はいつもその言葉を使うのですか
That cut the deepest
それが最も深く切り込みました
When I know how much it hurts you
それがどれだけあなたを傷つけているか知ったとき
Oh baby why, do I do that to you
ああ、ベイビー、どうして、私があなたにそんなことをするの?
SOLO:
ソロ:
CHORUS 3:
コーラス3:
Why do I always use the words that cut the deepest
なぜ私はいつも最も深いところを突く言葉を使うのですか
When I know how much it hurts you
それがどれだけあなたを傷つけているか知ったとき
Oh baby why, do I do that to you
ああ、ベイビー、どうして、私があなたにそんなことをするの?
Why do I do that to you
なぜ私があなたにそんなことをするのか
twice and the song fades out if u hav any questions email me at zachbutts99@yahoo.com
2 回すると曲がフェードアウトします。質問がある場合は、zachbutts99@yahoo.com までメールしてください。
| / slide up
| / 上にスライド
| \ slide down
| \ スライドダウン
| h hammer-on
| h ハンマーオン
| p pull-off
| pプルオフ
| ~ vibrato
| 〜ビブラート
| + harmonic
| +高調波
| x Mute note
| × ノートをミュートする
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.