Yours Truly, the Commuter Liedtext Deutsche Übersetzung
Jason Lytle – Mit freundlichen Grüßen, der Pendler
by Jason Lytle
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Einführung:
Bass Line:
Basslinie:
G---------------------------------------------| x Infinity
G---------------| x Unendlich
Melody after "All work and no play might've done me in"
Melodie nach „All work and no play might’ve done me in“
The last thing I heard I was left for dead (Yeah?)
Das Letzte, was ich hörte, war, dass ich für tot gehalten wurde (Ja?)
I could give two shits about what they said
Es ist mir scheißegal, was sie gesagt haben
I may be limping, but I'm coming home
Ich hinke vielleicht, aber ich komme nach Hause
All work and no play might've done me in
Die ganze Arbeit und kein Spiel hätte mich vielleicht erledigt
But I'm stoked I'm back after where I've been
Aber ich bin begeistert, dass ich zurück bin, nachdem ich dort gewesen bin
I may be limping, but I'm coming home
Ich hinke vielleicht, aber ich komme nach Hause
Ah haaaaa
Ah haaaaa
Ah haaaaa
Ah haaaaa
I may be limping, but I'm coming home
Ich hinke vielleicht, aber ich komme nach Hause
So take the day off and keep it to yourself
Nehmen Sie sich also den Tag frei und behalten Sie ihn für sich
Because I don't wanna see anybody else
Weil ich niemanden mehr sehen will
I may be limping, but I'm coming home
Ich hinke vielleicht, aber ich komme nach Hause
Ah haaaaa
Ah haaaaa
Ah haaaaa
Ah haaaaa
I may be limping, but I'm coming home
Ich hinke vielleicht, aber ich komme nach Hause
I may be limping, but I'm coming home
Ich hinke vielleicht, aber ich komme nach Hause
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
