Enough Heart to Hurt Versuri Traducere în Română

Jean Shepard - Suficientă inimă pentru a răni

by Jean Shepard

Jean Shepard - Enough Heart to Hurt versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Enough Heart to Hurt - Jean Shepard
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jean Shepard Enough Heart to Hurt

You've gone away and left me here to cry
Ai plecat și m-ai lăsat aici să plâng
You wouldn't even care if I should die
Nici măcar nu ți-ar păsa dacă aș muri
You've treated me like I was only dirt
M-ai tratat ca și cum aș fi doar murdărie
And left me just enough heart to hurt
Și mi-a lăsat suficientă inimă pentru a răni
You've taken all the good times that we had
Ai petrecut toate momentele bune pe care le-am avut
And left me here with nothing but the bad
Și m-a lăsat aici cu nimic altceva decât rău
The dreams I have are ones that didn't work
Visele pe care le am sunt cele care nu au funcționat
Now I've got just enough heart to hurt
Acum am suficientă inimă să mă doară
I've got just enough heart to hurt
Am suficientă inimă să mă doară
The little bit you left me only makes it worse
Puținul pe care mi l-ai lăsat nu face decât să-l înrăutățească
How could you ever treat me so unkind
Cum ai putut vreodată să mă tratezi atât de rău?
The least you could have done was take my mind
Cel puțin ai fi putut face a fost să-mi iei mintea
My mind's just taken me from bad to worse
Mintea mea tocmai m-a luat din rău în mai rău
Now I've got just enough heart to hurt
Acum am suficientă inimă să mă doară
Yes I've got just enough heart to hurt
Da, am suficientă inimă pentru a răni

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.