Let It Fade كلمات أغنية ترجمة عربية

جيريمي كامب - دعها تتلاشى

by Jeremy Camp

Jeremy Camp - Let It Fade كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Let It Fade - Jeremy Camp
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jeremy Camp Let It Fade

Have you been walking on a surface that's uncertain?
هل كنت تمشي على سطح غير مؤكد؟
Have you helped yourself to everything that's empty?
هل ساعدت نفسك على كل ما هو فارغ؟
You can't live this way too long.
لا يمكنك العيش بهذه الطريقة لفترة طويلة.
Theres more than this, more than this.
هناك أكثر من هذا، أكثر من هذا.
Have you been standing on your own feet too long?
هل وقفت على قدميك لفترة طويلة؟
Have you been looking for a place where you belong?
هل كنت تبحث عن المكان الذي تنتمي إليه؟
You can rest; you will find rest. You can rest; you will find rest.
يمكنك الراحة. سوف تجد الراحة. يمكنك الراحة. سوف تجد الراحة.
Let this old life crumble, let it fade.
دع هذه الحياة القديمة تنهار، دعها تتلاشى.
Let this new life offered be your saving grace.
دع هذه الحياة الجديدة المقدمة تكون نعمة إنقاذك.
Let this old life crumble, let it fade; let it fade.
دع هذه الحياة القديمة تنهار، دعها تتلاشى؛ دعها تتلاشى.
Have you been holding on to what this world has offered?
هل كنت متمسكًا بما قدمه هذا العالم؟
Have you been giving in to all these masquerades?
هل استسلمت لكل هذه التنكرات؟
It will be gone, forever gone. It will be gone; it will be gone
سوف يختفي، سوف يختفي إلى الأبد. سوف يختفي؛ سوف تختفي
Are you carrying the weight too much? are you running from the call?
هل تحمل الوزن أكثر من اللازم؟ هل تهرب من المكالمة؟
Let it fade, Oh yeah. You can rest; you will find rest.
دعها تتلاشى، أوه نعم. يمكنك الراحة. سوف تجد الراحة.
You can rest you will find rest.
يمكنك أن ترتاح وستجد الراحة.
Let this old life crumble, let it fade.
دع هذه الحياة القديمة تنهار، دعها تتلاشى.
Have you been standing on your own feet too long?
هل وقفت على قدميك لفترة طويلة؟
Have you been looking for a place where you belong?
هل كنت تبحث عن المكان الذي تنتمي إليه؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.