Speaking Louder Than Before Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jeremy Camp - Eskisinden Daha Yüksek Sesle Konuşmak
by Jeremy Camp
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PLEASE RATE
LÜTFEN DEĞERLENDİRİN
Intro: B5
Giriş: B5
(guitar 2 play this solo through the first verse)
(gitar 2 bu soloyu ilk kıtaya kadar çalıyor)
E:---------------------------|
E:----------------|
B:---------------------------| (X as many times as needed)
B:----------------| (X gerektiği kadar)
G:-6-8-6-8-6-8-6-8-8-9-8-6---|
G:-6-8-6-8-6-8-6-8-8-9-8-6---|
Verse 1:
Ayet 1:
Here now this declaration, from out across the nation,
İşte şimdi bu deklarasyon, ülke genelinden,
we need to wake up and under stand.
uyanmamız ve ayağa kalkmamız gerekiyor.
Many hurting hearts are crying, but our voices seem to be dying,
Acı çeken birçok yürek ağlıyor ama sesimiz ölüyor gibi görünüyor.
Can you see a battle raging on?
Şiddetli bir savaşın devam ettiğini görebiliyor musunuz?
Pre-chorus:
Koro öncesi:
We are the light to reach this world,
Biz bu dünyaya ulaşacak ışığız,
We are the salt preserving these souls,
Biz bu ruhları koruyan tuzuz,
Let's show'em the love that we've received now.
Şimdi onlara duyduğumuz sevgiyi gösterelim.
Chorus:
Koro:
We are, We are a desperation ,
Biz bir çaresiziz,
We need to reach this generation,
Bu nesle ulaşmamız lazım
We are speaking louder than before.
Eskisinden daha yüksek sesle konuşuyoruz.
We are the hope that's been forgotten,
Biz unutulmuş umuduz,
We are the love that will be broadened,
Biz genişleyecek aşkız,
We are speaking louder than before.
Eskisinden daha yüksek sesle konuşuyoruz.
Verse 2:
Ayet 2:
Take every chance that you can, move together taking a stand,
Elinizden gelen her fırsatı değerlendirin, birlikte hareket edin, tavır alın,
Never losing heart we'll speak as one.
Asla cesaretimizi kaybetmeden tek vücut olarak konuşacağız.
We need to be the image of Christ, show love and serve at all times.
Her zaman Mesih'in imajı olmalı, sevgi göstermeli ve hizmet etmeliyiz.
We can make a difference in this land.
Bu topraklarda bir fark yaratabiliriz.
(REPEAT CHORUS)
(TEKRAR KORO)
Bridge:
Köprü:
play this part during the first part of the bridge.
köprünün ilk bölümünde bu rolü oynayın.
E:-------------|
E:----------------|
B:-------------| (X as many times as needed)
B:---------------| (X gerektiği kadar)
G:-4-3-4-3-6-3-|
G:-4-3-4-3-6-3-|
Everything's surreal, but this urgency I feel,
Her şey gerçeküstü, ama hissettiğim bu aciliyet,
we should be reaching out to all these desperate pleas.
tüm bu çaresiz ricalara ulaşmalıyız.
The need is real can't you feel this call to revolution?
İhtiyaç gerçektir, bu devrim çağrısını hissedemiyor musunuz?
My beating heart is braking for them, That's why I'm speaking up,
Çarpan kalbim onlar adına fren yapıyor, Bu yüzden konuşuyorum.
That's why I'm speakin' now.
Bu yüzden şimdi konuşuyorum.
(REPEAT THE PARTS AS NEEDED)
(Gerektiğinde PARÇALARI TEKRARLAYIN)
THE END
SON
age: 15
yaş: 15
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
