Leave the Lights On Letra Traducción al Español
Joya - Deja las luces encendidas
by Jewel
Jewel - Leave the Lights On letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Jewel (0304)
Joya (0304)
This song actually sounds good acoustic. I'm positive these chords are right
Esta canción realmente suena bien en acústica. Estoy seguro de que estos acordes son correctos.
just listen to the song to get the rhythm and timing. Also, it sounds kinda
simplemente escuche la canción para entender el ritmo y el tiempo. Además, suena un poco
cool to play Em7 (022030) in the transition from Em-A7.
Es genial tocar Em7 (022030) en la transición de Em-A7.
Leave the Lights On
Deja las luces encendidas
(capo 3)
(capó 3)
D7sus XX0213 C7 X32000
D7sus XX0213 C7 X32000
INTRO: Em
INTRODUCCIÓN: Em
I like your smile
me gusta tu sonrisa
Don't like complication
No me gusta la complicación
I like your style
me gusta tu estilo
Don't like calculation
No me gusta el cálculo
Come towards me, dear
Ven hacia mí, querida
There's something u need 2 hear
Hay algo que necesitas escuchar
CHORUS:
CORO:
I said If u want my love
Dije si quieres mi amor
U can try my love
Puedes probar mi amor
U can't buy my love
No puedes comprar mi amor
Just take my hand
Solo toma mi mano
If u want me, dear
Si me quieres, querido
Then just beckon, dear
Entonces solo haz señas, querida
And I will appear
y apareceré
I said-u can leave the lights on
Dije: puedes dejar las luces encendidas
U can leave the lights on
Puedes dejar las luces encendidas.
I believe in love, dear
Yo creo en el amor, querida
Without limitation
Sin limitación
Believe in being clear
Cree en ser claro
2 avoid aggravation
2 evitar la agravación
If u want me 2
si me quieres 2
I will exist just for u
existiré solo para ti
I will mesmerize with milky thighs and languid eyes, I'll prophesize your moans and sighs
Te hipnotizaré con muslos lechosos y ojos lánguidos, profetizaré tus gemidos y suspiros.
Just look at me sacredly, religiously, hungrily, let your eyes say, "Please," I will not leave
Sólo mírame sagradamente, religiosamente, con hambre, deja que tus ojos digan: "Por favor", no me iré.
I think this is the best song on the entire CD.
Creo que esta es la mejor canción de todo el CD.
Questions/Comments: KJM030584@yahoo.com
Preguntas/Comentarios: KJM030584@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
