Leave the Lights On Testo Traduzione Italiana
Gioiello: lascia le luci accese
by Jewel
Jewel - Leave the Lights On testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Jewel (0304)
Gioiello (0304)
This song actually sounds good acoustic. I'm positive these chords are right
Questa canzone in realtà suona bene in chiave acustica. Sono sicuro che questi accordi siano giusti
just listen to the song to get the rhythm and timing. Also, it sounds kinda
basta ascoltare la canzone per coglierne il ritmo e il tempismo. Inoltre, sembra un po' così
cool to play Em7 (022030) in the transition from Em-A7.
bello suonare Em7 (022030) nella transizione da Em-A7.
Leave the Lights On
Lascia le luci accese
(capo 3)
(capo3)
D7sus XX0213 C7 X32000
D7sus XX0213 C7 X32000
INTRO: Em
INTRO: Em
I like your smile
Mi piace il tuo sorriso
Don't like complication
Non mi piacciono le complicazioni
I like your style
Mi piace il tuo stile
Don't like calculation
Non mi piace il calcolo
Come towards me, dear
Vieni verso di me, caro
There's something u need 2 hear
C'è qualcosa che devi sentire
CHORUS:
CORO:
I said If u want my love
Ho detto Se vuoi il mio amore
U can try my love
Puoi provarci, amore mio
U can't buy my love
Non puoi comprare il mio amore
Just take my hand
Prendi solo la mia mano
If u want me, dear
Se mi vuoi, caro
Then just beckon, dear
Allora fai semplicemente un cenno, caro
And I will appear
E apparirò
I said-u can leave the lights on
Ho detto che puoi lasciare le luci accese
U can leave the lights on
Puoi lasciare le luci accese
I believe in love, dear
Credo nell'amore, caro
Without limitation
Senza limitazione
Believe in being clear
Credi nell'essere chiaro
2 avoid aggravation
2 evitare aggravamenti
If u want me 2
Se mi vuoi 2
I will exist just for u
Esisterò solo per te
I will mesmerize with milky thighs and languid eyes, I'll prophesize your moans and sighs
Affascinerò con le mie cosce lattee e gli occhi languidi, profetizzerò i tuoi gemiti e sospiri
Just look at me sacredly, religiously, hungrily, let your eyes say, "Please," I will not leave
Guardami con sacralità, religiosamente, avidamente, lascia che i tuoi occhi dicano: "Per favore", non me ne andrò
I think this is the best song on the entire CD.
Penso che questa sia la migliore canzone dell'intero CD.
Questions/Comments: KJM030584@yahoo.com
Domande/Commenti: KJM030584@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
