Ten Letra Traducción al Español
Jimmy Eat World - Diez
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D----2------------ over and over
D----2------------ una y otra vez
D--2---2----0------- these chords are picked, not strummed.
D--2---2----0------- estos acordes se tocan, no se rasguean.
A--0---2------------ always hit the bass note first
A--0---2------------ siempre toca primero la nota de bajo
Verse One:
Verso uno:
We left behind the busy crowd.
Dejamos atrás a la multitud ocupada.
So it seems we slow down.
Entonces parece que vamos más despacio.
Meet me with a way out through the lies.
Encuéntrame con una salida a través de las mentiras.
Nowhere, going nowhere in the fake yellow light.
A ninguna parte, yendo a ninguna parte bajo la falsa luz amarilla.
Chorus:
Coro:
Blame no one. X2
No culpes a nadie. X2
Verse Two:
Verso dos:
The feelings change so fast.
Los sentimientos cambian muy rápido.
Safety scares them away.
La seguridad los ahuyenta.
I can't bring myself to say it's my own advice I need.
No me atrevo a decir que lo que necesito es mi propio consejo.
Nowhere and then nowhere. Living trapped inside the chase.
En ninguna parte y luego en ninguna parte. Vivir atrapado dentro de la persecución.
Chorus Two:
Coro dos:
Blame no one. X4
No culpes a nadie. X4
Bridge:
Puente:
Our weakness is the same. We need poison sometimes. X2
Nuestra debilidad es la misma. A veces necesitamos veneno. X2
So take another drink with me.
Así que tómate otra copa conmigo.
Chorus Three:
Coro tres:
Blame no one. X4
No culpes a nadie. X4
Outro:
Salida:
F#m, E, A played very high on the piano...
F#m, E, A tocado muy alto en el piano...
________________________________
________________________________
Declare Chords:
Declarar acordes:
Normal Tuning
Sintonización normal
EADGBe
EADGBe
D/F#: 2X0232
D/F#: 2X0232
D: XX0232
D: XX0232
A: X02220
R: X02220
E/G#: 422100
E/G#: 422100
E: 022100
E: 022100
F#m: 244222
F#m: 244222
Any suggestions or corrections can be emailed to me. Feedback of any sort would be appreciated.
Cualquier sugerencia o corrección me la pueden enviar por correo electrónico. Se agradecería cualquier tipo de comentario.
Jeff- djchupp@samford.edu
Jeff-djchupp@samford.edu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
