Dare to Dream Versuri Traducere în Română

Jo Dee Messina - Îndrăznește să visezi

by Jo Dee Messina

Jo Dee Messina - Dare to Dream versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Dare to Dream - Jo Dee Messina
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jo Dee Messina Dare to Dream

DARE TO DREAM Jo Dee Messina
Îndrăznește să visezi Jo Dee Messina
"yeah-eah-eah-eah"
"da-eah-eah-eah"
You and me baby can meet for the weekend
Tu și cu mine ne putem întâlni pentru weekend
To solidify all our plans
Pentru a consolida toate planurile noastre
We'll follow a jet stream to some place exotic
Vom urmări un curent cu jet către un loc exotic
All in the name of ro-mance
Totul in numele romantismului
CHORUS:
Refren:
1.3.)Cause 2.)And 4.) Yeah
1.3.) Cauza 2.) Și 4.) Da
We're still young And in love and We just be-lieve
Suntem încă tineri și îndrăgostiți și doar credem
We can Be Strong and do Anything if we dare to dream
Putem fi puternici și face orice dacă îndrăznim să visăm
We'll find a place on a cliff by the ocean
Vom găsi un loc pe o stâncă lângă ocean
And pay a couple months rent
Și plătiți o chirie de câteva luni
I'll sell my painings down by the boardwalk
Îmi voi vinde durerile de lângă promenadă
So we'll have money to spend
Deci vom avea bani de cheltuit
Go to chorus
Du-te la refren
Yeah let the dream take ya to extreme
Da, lasă visul să te ducă la extrem
Let your heart and soul lead the way
Lasă-ți inima și sufletul să conducă
Live, Love seize the day
Trăiește, iubirea apucă ziua
Dare to dream Dare to Dream Dare To Dream
Îndrăznește să visezi Îndrăznește să visezi Îndrăznește să visezi
Don't try and stop us Don't tell us we're crazy
Nu încerca să ne oprești Nu ne spune că suntem nebuni
You're only wasting your breathe
Îți pierzi doar respirația
We're bound and determined to make it all happen
Suntem obligați și hotărâți să facem totul să se întâmple
It's just a matter of when
E doar o chestiune de când
To chorus, "yeah", chorus
La refren, „da”, refren
ENDING:
sfârșit:
La la la la Dare To Dream
La la la la Dare To Dream
(We dare to dream) La la la la
(Îndrăznim să visăm) La la la la
(We Dare To Dream) La la la la Dare to Dream
(We Dare To Dream) La la la la Dare to Dream
(We dare to dream) La la la la la la la
(Ne îndrăznim să visăm) La la la la la la la la

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.