Feel The Sunshine Paroles Traduction Française

Joe Brooks - Ressentez le soleil

by Joe Brooks

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Brooks Feel The Sunshine

This place it has deserted you, one by one its turning out the lights
Cet endroit t'a abandonné, une à une, il éteint les lumières
Standing breathless looking for the beauty hanging inches from your eyes
Debout, à bout de souffle, à la recherche de la beauté suspendue à quelques centimètres de tes yeux
Feeling high, feeling dry
Se sentir bien, se sentir sec
Sometimes you wait up all night for the sunshine to bring you the light and
Parfois, tu attends toute la nuit que le soleil t'apporte la lumière et
lead you home again, lead you home again.
vous ramène à la maison, vous ramène à la maison.
If you ever stop hoping that life could be better,
Si jamais tu cesses d'espérer que la vie soit meilleure,
Im letting you know that Im still here by your side,
Je te fais savoir que je suis toujours là à tes côtés,
So turn around and feel the sunshine.
Alors retournez-vous et ressentez le soleil.
Hurt only hurts as long as the heart doesnt have the heart to be free
La blessure ne fait mal que tant que le cœur n'a pas le cœur pour être libre
It was you who said just lose it all, in faith that what you give you
C'est toi qui as dit de tout perdre, avec la foi que ce que tu te donnes
will receive.
recevra.
Feeling high, feeling dry
Se sentir bien, se sentir sec
Sometimes you wait up all night for the sunshine to bring you the light and
Parfois, tu attends toute la nuit que le soleil t'apporte la lumière et
lead you home again, lead you home again.
vous ramène à la maison, vous ramène à la maison.
If you ever stop hoping that life could be better,
Si jamais tu cesses d'espérer que la vie soit meilleure,
Im letting you know that Im still here by your side,
Je te fais savoir que je suis toujours là à tes côtés,
So turn around and feel the sunshine.
Alors retournez-vous et ressentez le soleil.
Oh oh oh at least you know youre alive
Oh oh oh au moins tu sais que tu es en vie
Oh oh oh sometimes what we need is the fight
Oh oh oh parfois ce dont nous avons besoin c'est du combat
But if you ever stop hoping that life could be better,
Mais si jamais tu cesses d'espérer que la vie soit meilleure,
Im letting you know that Im still here by your side,
Je te fais savoir que je suis toujours là à tes côtés,
So turn around, turn around
Alors tourne-toi, tourne-toi
Sometimes you wait up all night for the sunshine to bring you the light and
Parfois, tu attends toute la nuit que le soleil t'apporte la lumière et
lead you home again, lead you home again.
vous ramène à la maison, vous ramène à la maison.
If you ever stop hoping that life could be better,
Si jamais tu cesses d'espérer que la vie soit meilleure,
Im letting you know that Im still here by your side,
Je te fais savoir que je suis toujours là à tes côtés,
So turn around and feel the sunshine.
Alors retournez-vous et ressentez le soleil.
Turn around and feel the sunshine.
Retournez-vous et ressentez le soleil.
submitted by LE
soumis par LE

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.