Stage كلمات أغنية ترجمة عربية
جون فروسكيانت - التدريب
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Stage
العنوان: المرحلة
This is how I was playing along with it after a little trial and error. The lyrics are unintelligible at
هذه هي الطريقة التي كنت ألعب بها بعد قليل من التجربة والخطأ. كلمات غير مفهومة في
a few points so any words with question marks are unknown.
بضع نقاط لذا فإن أي كلمات بها علامات استفهام غير معروفة.
Verse:
الآية:
walk with me, through my fanfare
المشي معي، من خلال ضجة بلدي
and ease your mind, since you find my baby
ويريح عقلك، منذ أن وجدت طفلي
stay with me, every night
ابق معي، كل ليلة
i'll make you come, to where light is never ever dark
سأجعلك تأتي، إلى حيث لا يكون الضوء مظلمًا أبدًا
Bridge:
الجسر:
for a screen, itll say so
بالنسبة للشاشة، سأقول ذلك
you know my heart, is in my head
أنت تعرف أن قلبي في رأسي
koombatoo?... it goes through, you
كومباتو؟... إنه يمر، أنت
and cleans the eye of misuse, misuse
وينظف العين من سوء الاستخدام، وسوء الاستخدام
(vamp)
(الرقعة)
Verse:
الآية:
stay in tune, with the station
البقاء في تناغم مع المحطة
before the ??? , sweet only thing we hang on to
قبل ؟؟؟ ، الشيء الوحيد الجميل الذي نتمسك به
time is the train that never stops
الوقت هو القطار الذي لا يتوقف أبدا
the rhythm you waltz, unrelated without known consequence
الإيقاع الذي تقوم به الفالس، لا علاقة له دون نتيجة معروفة
fire engine red, gets into your head
محرك النار الأحمر، يدخل إلى رأسك
and you seize opportunities to oppose, with it
وتغتنم الفرص للمعارضة معها
constant lies, they will burn you
الأكاذيب المستمرة، سوف تحرقك
stroll the avenue, that you stroll, with me confused
تجول في الشارع، الذي تمشي فيه، معي في حيرة من أمري
all my life
كل حياتي
i waited for the sun to rise
انتظرت شروق الشمس
all this time, all this time,
كل هذا الوقت، كل هذا الوقت،
waiting for the sun to never change,
أنتظر أن لا تتغير الشمس أبدًا،
waiting for the sun to never change
في انتظار أن الشمس لا تتغير أبدا
waiting for the sun to shine
في انتظار أن تشرق الشمس
that was you
كان هذا أنت
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
