We Worship You Versuri Traducere în Română
John Schlitt - Te închinăm
by John Schlitt
John Schlitt - We Worship You versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Words by John Schlitt and Mark Heimermann
Cuvinte de John Schlitt și Mark Heimermann
Music by Mark Heimermann and David Huff
Muzică de Mark Heimermann și David Huff
1996 Norman Clayton Publishing (A division of Word, inc.)
1996 Norman Clayton Publishing (O diviziune a Word, inc.)
Performed by John Schlitt on "Unfit for Swine"
Interpretat de John Schlitt la „Unfit for Swine”
Submitted by Bryan Parris
Trimis de Bryan Parris
ad
ad
Thank you my Lord for lov----ing Us
Îți mulțumesc, Domnul meu, că ne-ai iubit
We know it's not deserved
Știm că nu este meritat
ad
ad
Guiding us through our dai----ly walk
Îndrumându-ne prin plimbarea noastră zilnică
You teach us with your Word
Tu ne înveți cu Cuvântul Tău
Even with our failings
Chiar și cu eșecurile noastre
You are so forgiving
Ești atât de iertător
This is why we give our thanks to you
Acesta este motivul pentru care vă mulțumim
We Lift up our hands, We lift up your name
Ne ridicăm mâinile, Înălțăm numele tău
We lift up your voices, "You are Lord" we proclaim
Îți ridicăm vocile: „Tu ești Domnul”, proclamăm
We give you our hearts, We give you our praise
Vă dăm inimile noastre, Vă dăm lauda noastră
We give you the glory, Forever you'll reign
Îți dăm slava, pentru totdeauna vei domni
We worship you, Oh Lord, We worship you
Te închinăm, Doamne, Te închinăm
Father we know that by ourselves
Părinte, știm asta de la noi înșine
Our lives would be a loss
Viețile noastre ar fi o pierdere
But through your Son our lives were won
Dar prin Fiul tău viețile noastre au fost câștigate
With His death upon the Cross
Cu moartea Sa pe Cruce
We don't understand it
Nu o înțelegem
Why He chose to face it
De ce a ales El să facă față
But we know He made the sacrifice
Dar știm că El a făcut sacrificiul
CHORUS (different Key)
REFREN (o cheie diferită)
We Lift up our hands, We lift up your name
Ne ridicăm mâinile, Înălțăm numele tău
We lift up your voices, "You are Lord" we proclaim
Îți ridicăm vocile: „Tu ești Domnul”, proclamăm
We give you our hearts, We give you our praise
Vă dăm inimile noastre, Vă dăm lauda noastră
We give you the glory, Forever you'll reign
Îți dăm slava, pentru totdeauna vei domni
We worship you, Oh Lord
Te închinăm, Doamne
We worship you, Oh Lord, We worship you
Te închinăm, Doamne, Te închinăm
*I don't think the names of these chords are exactly right
*Nu cred că numele acestor acorduri sunt exact corecte
so here they are. I had to call them something.
deci aici sunt. Trebuia să le numesc ceva.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
