I Wish I Was Crazy Again Testo Traduzione Italiana
Johnny Cash - Vorrei essere di nuovo pazzo
by Johnny Cash
Johnny Cash - I Wish I Was Crazy Again testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
I Wish I Was Crazy Again--Johnny Cash featuring Waylon Jennings
Vorrei essere di nuovo pazzo: Johnny Cash con Waylon Jennings
Corrections welcome.
Ben vengano le correzioni.
Capo I
Capo I
Intro: E
Introduzione: E
I met an old friend this morning
Ho incontrato un vecchio amico stamattina
And I stopped him and called him by name
E io l'ho fermato e l'ho chiamato per nome
I said the years haven't changed you
Ho detto che gli anni non ti hanno cambiato
But he said good Lord how you've changed
Ma ha detto, buon Dio, quanto sei cambiato
So we stood there and talked on the corner
Quindi siamo rimasti lì e abbiamo parlato all'angolo
And remembered the good times we had
E ricordavamo i bei momenti che avevamo passato
Then he asked if we're happy together
Poi mi ha chiesto se siamo felici insieme
And i only smiled and i said
E ho solo sorriso e ho detto
CHORUS:
CORO:
N/C G A D Dsus2-D
N/C GAD Dsus2-D
Yes, she, keeps me off the streets
Sì, lei, mi tiene lontano dalle strade
And she keeps me out of trouble
E lei mi tiene fuori dai guai
Sometimes at night lord when i heard the wind
A volte di notte, signore, quando sentivo il vento
I wish i was crazy again
Vorrei essere di nuovo pazzo
yes i wish i was crazy again
sì, vorrei essere di nuovo pazzo
(change back to E)
(torna a E)
Then we stopped in at a tavern
Poi ci siamo fermati in una taverna
We had us a round or two
Abbiamo fatto un giro o due
We called ourselves old desperados (old desperados)
Ci chiamavamo vecchi desperados (vecchi desperados)
As old friends are likely to do
Come è probabile che facciano i vecchi amici
We sat for a while and remembered
Ci siamo seduti per un po' e abbiamo ricordato
Then he said let's have just one more
Poi ha detto: "Prendiamone solo un altro".
I said i'd sure like to join you
Ho detto che sicuramente mi piacerebbe unirmi a te
But i'd best be going on home
Ma è meglio che vada a casa
CHORUS (2x)
CORO (2x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
