Rumors Paroles Traduction Française
Josh Ritter – Rumeurs
by Josh Ritter
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Gm
Introduction : GM
Serenade me with rocks, love
Fais-moi une sérénade avec des pierres, mon amour
No lullabies through the locks, love
Pas de berceuses à travers les serrures, mon amour
I locked myself in with the band
Je me suis enfermé avec le groupe
But the music's never loud enough
Mais la musique n'est jamais assez forte
Decibels in the belfry
Décibels dans le beffroi
Hey what the hell if it helps me
Hé, qu'est-ce que ça fait si ça m'aide
I put a whip to the kick drum
J'ai mis un fouet sur la grosse caisse
But the music's never loud enough
Mais la musique n'est jamais assez forte
So you're gonna have to show me
Alors tu vas devoir me montrer
How that dance is done
Comment se fait cette danse
The one where somebody leaves someone
Celui où quelqu'un quitte quelqu'un
My orchestra is gigantic
Mon orchestre est gigantesque
This thing could sink the Titanic
Cette chose pourrait couler le Titanic
And the string section's screaming
Et la section des cordes crie
Like horses in a barn burning up
Comme des chevaux en feu dans une grange
He plays pianos with fistfuls
Il joue du piano à pleines poignées
Of broken Belvedere crystal
Du cristal brisé du Belvédère
And he's trying to forget you
Et il essaie de t'oublier
But the music's never loud enough
Mais la musique n'est jamais assez forte
So you're gonna have to show me
Alors tu vas devoir me montrer
How that dance is done
Comment se fait cette danse
The one where somebody leaves someone
Celui où quelqu'un quitte quelqu'un
He's impaling the front row
Il empale le premier rang
Fighting fires with arrows
Combattre les incendies avec des flèches
And he'll act like he forgot you
Et il agira comme s'il t'avait oublié
But the music's never loud enough
Mais la musique n'est jamais assez forte
So you're gonna have to show me
Alors tu vas devoir me montrer
How that dance is done
Comment se fait cette danse
The one where somebody leaves someone
Celui où quelqu'un quitte quelqu'un
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
