Snow Is Gone 歌詞 日本語訳
ジョシュ・リッター - スノー・イズ・ゴーン
by Josh Ritter
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Josh Ritter - Snow Is Gone
ジョシュ・リッター - スノー・イズ・ゴーン
CAPO I
カポⅠ
(Chords Realtive To CAPO)
(CAPOに対応したコード)
#9sus4
#9sus4
Intro:
イントロ:
(Rhythm 1)
(リズム1)
Verse 1:
1節:
(Rhythm 2) (Rhythm 1)
(リズム2) (リズム1)
birds beneath my window, dustying their wings upon the lawn
窓の下で鳥たちが芝生の上で羽の埃を払っている
I hear them in the morning light giving last amends to a migratory song
朝の光の中で彼らが渡りの歌に最後の償いをしているのが聞こえる
they're never lookin round for me, their eyes are on the sky, the ground below
彼らは私を決して振り向かない、彼らの目は空と下の地面にある
i'd rather be the one who loves than to be loved and never even know
私は愛されても分からないより、愛する人でいたいです
Chorus:
コーラス:
hello blackbird, hello starling,
こんにちは、ブラックバード、こんにちは、ムクドリ、
M7/ #9sus4
M7/#9sus4
winter's over, be my darling
冬は終わった、私の最愛の人になってください
ad
広告
long time comin', but now the snow is gone
久しぶりだけどもう雪は消えた
long time comin', but now the snow is gone
久しぶりだけどもう雪は消えた
Outro:
アウトロ:
hello brown one, hello blue one
こんにちは、茶色の人、こんにちは、青い人
M7/
M7/
lastnight's feathers exchanged for new ones
昨夜の羽が新しい羽に交換されました
hello blackbird, hello starling,
こんにちは、ブラックバード、こんにちは、ムクドリ、
M7/ #9sus4
M7/#9sus4
winter's over, be my darling
冬は終わった、私の最愛の人になってください
long time comin', but now the snow is gone
久しぶりだけどもう雪は消えた
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
