Here I Am Anyway Paroles Traduction Française
Josh Wilson - Me voici de toute façon
by Josh Wilson
Josh Wilson - Here I Am Anyway paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
This song was lowered by a full key, so if you want the original chords, this is the
Cette chanson a été abaissée d'une tonalité complète, donc si vous voulez les accords originaux, voici le
chord transition:
transition d'accords :
G#m=Bbm
G#m=Bbm
B=C#
B=C#
F#=G#
Fa#=Sol#
E=F#
Mi = Fa #
Intro: G#m B G#m B
Intro : Sol#m Si Sol#m Si
V1:
V1 :
I'm like Moses in the desert
Je suis comme Moïse dans le désert
When that bush went up in flames.
Quand ce buisson a pris feu.
You said, "Go and tell your story."
Vous avez dit : « Allez raconter votre histoire. »
He said, "God, what will I say?
Il a dit : « Dieu, que vais-je dire ?
I'm so scared, unprepared
J'ai tellement peur, je ne suis pas préparé
What difference will I make?"
Quelle différence vais-je faire ? »
Sometimes I feel the same.
Parfois, je ressens la même chose.
Chorus:
Chœur :
If it's weakness that You want,
Si c'est la faiblesse que tu veux,
I've got more than enough.
J'en ai plus qu'assez.
But some days I am so afraid
Mais certains jours j'ai tellement peur
To show this fragile love.
Pour montrer cet amour fragile.
But I'll give You all of me
Mais je te donnerai tout de moi
And my insecurities.
Et mes insécurités.
God I don't have what it takes,
Dieu, je n'ai pas ce qu'il faut,
But here I am anyway.
Mais me voilà quand même.
Here I am anyway.
Me voici en tout cas.
Here I Am Anyway
Me voici de toute façon
V2:
V2 :
God, I've got so many questions,
Mon Dieu, j'ai tellement de questions,
Wonder why You placed me here.
Je me demande pourquoi tu m'as placé ici.
You have given me these passions,
Tu m'as donné ces passions,
But they come with so much fear.
Mais ils viennent avec tellement de peur.
Sometimes it don't make sense at all
Parfois, ça n'a aucun sens
But I guess if I was brave
Mais je suppose que si j'étais courageux
Then I wouldn't walk by faith.
Alors je ne marcherais pas par la foi.
Bridge (2x):
Pont (2x) :
If You say go (If You say go, if You say go) E
Si tu dis vas-y (si tu dis vas-y, si tu dis vas-y) E
I won't say no (I won't say no, I won't say no) E
Je ne dirai pas non (je ne dirai pas non, je ne dirai pas non) E
Cause it's weakness that You want,
Parce que c'est la faiblesse que tu veux,
That's how You show Your love.
C'est ainsi que Tu montres Ton amour.
Your power is made perfect,
Votre pouvoir est rendu parfait,
When we are not enough
Quand nous ne sommes pas assez
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
