Supercalifragilisticexpialidocious Paroles Traduction Française

Julie Andrews - Supercalifragilisticexpialidocious

by Julie Andrews

Julie Andrews - Supercalifragilisticexpialidocious paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Julie Andrews Supercalifragilisticexpialidocious

It??s supercalifragilisticexpialidocious!
C'est supercalifragilisticexpialidocious !
even though the sound of it is something quite atrocious.
même si le son est quelque chose d'assez atroce.
If you say it loud enough, you'll always sound precocious,
Si tu le dis assez fort, tu auras toujours l'air précoce,
supercalifragilisticexpialidocious!
supercalifragilisticexpialidocious !
Um diddle diddle diddle, um diddle ay. (2x)
Euh, diddle, diddle, diddle, euh, diddle, oui. (2x)
Bert :
Bert :
1. Because I was afraid to speak, when I was just a lad,
1. Parce que j'avais peur de parler, quand j'étais petit,
me father gave me nose a tweak and told me I was bad.
Mon père m'a retouché le nez et m'a dit que j'allais mal.
But then one day I learned a word that saved me aching nose,
Mais un jour, j'ai appris un mot qui m'a évité d'avoir mal au nez,
the biggest word I ever heard, and this is how it goes :
le plus gros mot que j'ai jamais entendu, et voici comment ça se passe :
+ CHORUS
+ CHŒUR
It??s supercalifragilisticexpialidocious!
C'est supercalifragilisticexpialidocious !
even though the sound of it is something quite atrocious.
même si le son est quelque chose d'assez atroce.
If you say it loud enough, you'll always sound precocious,
Si tu le dis assez fort, tu auras toujours l'air précoce,
supercalifragilisticexpialidocious!
supercalifragilisticexpialidocious !
Um diddle diddle diddle, um diddle ay. (2x)
Euh, diddle, diddle, diddle, euh, diddle, oui. (2x)
Mary Poppins:
Mary Poppins :
2. He traveled all around the world and everywhere he went,
2. Il a voyagé partout dans le monde et partout où il est allé,
he'd use his word and all would say, "There goes a clever gent".
il utilisait sa parole et tout le monde disait : "Voilà un homme intelligent".
Bert:
Bert :
When dukes and maharajas pass the time of day with me,
Quand les ducs et les maharajas passent le temps avec moi,
I say me special word and then they ask me out to tea.
Je me dis un mot spécial puis ils m'invitent à prendre le thé.
+ CHORUS
+ CHŒUR
It??s supercalifragilisticexpialidocious!
C'est supercalifragilisticexpialidocious !
even though the sound of it is something quite atrocious.
même si le son est quelque chose d'assez atroce.
If you say it loud enough, you'll always sound precocious,
Si tu le dis assez fort, tu auras toujours l'air précoce,
supercalifragilisticexpialidocious!
supercalifragilisticexpialidocious !
Um diddle diddle diddle, um diddle ay. (2x)
Euh, diddle, diddle, diddle, euh, diddle, oui. (2x)
3. So when the cat has got your tongue, there's no need for dismay,
3. Alors, quand le chat a votre langue, il n'y a pas lieu de s'inquiéter,
just summon up this word, and then you've got a lot to say.
évoquez simplement ce mot, et vous aurez alors beaucoup de choses à dire.
But better use it carefully, or it could change your life,
Mais mieux vaut l'utiliser avec précaution, sinon cela pourrait changer votre vie,
one night I said it to me girl, and now me girl's my wife!
un soir, je me l'ai dit, ma fille, et maintenant, ma fille, je suis ma femme !
She's supercalifragilisticexpialidocious!
Elle est supercalifragilisticexpialidocious !
Supercalifragilisticexpialidocious!
Supercalifragilisticexpialidocious !
Supercalifragilisticexpialidocious!
Supercalifragilisticexpialidocious !
Supercalifragilisticexpialidocious!
Supercalifragilisticexpialidocious !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.