Mooch Letra Traducción al Español

Junio ​​del 44 - Mooch

by June of 44

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

June of 44 Mooch

g1 (after the first extended string picking)
g1 (después del primer toque de cuerda extendido)
main riff
riff principal
1st Change
1er cambio
e-s10----------10------9h10-----------10----------------|
e-s10----------10--------------9h10-----------10----------------|
2nd Change
2do cambio
a-s10-------------10----------10----------14-12-----------|
a-s10-------------10----------10----------14-12-----------|
3rd Change
3er cambio
go back to main riff, and then opening riff, then
volver al riff principal, y luego al riff de apertura, luego
4th Change(palm muted, then open)
Cuarto cambio (palma silenciada, luego abierta)
then back to the 1st change and that's the end.
luego volvemos al primer cambio y ese es el final.
Now Ansigod's tab . . . . .
Ahora la pestaña de Ansigod. . . . .
Numbers in () are designated harmonics on that fret
Los números entre () son armónicos designados en ese traste
Tune low E string to D (D A D G B E)
Afina la cuerda Mi grave a Re (D A D G B E)
*3 (not 100% sure on this small part)
*3 (no estoy 100% seguro de esta pequeña parte)
^repeat
^ repetir
^repeat
^ repetir
Riff changes slightly for the next 2 measures over the spoken part
El riff cambia ligeramente durante los siguientes 2 compases en la parte hablada.
and then goes back to the above.
y luego vuelve a lo anterior.
Repeat *2 with distortion
Repetir *2 con distorsión
Repeat *1:
Repetir *1:
G2 (second time only)
G2 (solo segunda vez)
G1 (enter after first measure of this riff at 5:11 with muted strums)
G1 (ingresa después del primer compás de este riff en 5:11 con rasgueos apagados)
G1 (distortion)
G1 (distorsión)
G2 (distortion)
G2 (distorsión)
Repeat *3 with distortion
Repetir *3 con distorsión

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.