Would These Arms Be in Your Way Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Keith Whitley – Czy te ramiona staną ci na drodze
Keith Whitley - Would These Arms Be in Your Way tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
WOULD THESE ARMS BE IN YOUR WAY
CZY TE RAMIONA staną ci na drodze?
Keith Whitley
Keitha Whitleya
(Gosdin - Lane - Chochran)
(Gosdin – Lane – Chochran)
1988, RCA Records
1988, RCA Records
October 3, 2003
3 października 2003
Intro: (A) (A7) (D) (D) (A) (E7) (A) (A)
Wprowadzenie: (A) (A7) (D) (D) (A) (E7) (A) (A)
Would you (A) like to hear I love you, all the time
Czy (A) chciałbyś słyszeć „kocham cię” przez cały czas
And if you couldn't turn around without us touching, would you (E) mind
A gdybyś nie mógł się odwrócić tak, żebyśmy się nie dotykali, czy miałbyś coś przeciwko?
You (Em) know there's something (A) missing 'round your (D) waist
Ty (Em) wiesz, że czegoś (A) brakuje w twojej (D) talii
(A) Tell me
(A) Powiedz mi
Would these (E7) arms be in your (A) way
Czy te ramiona (E7) byłyby na twojej (A) drodze
Would you (Em7) mind another (A7) heart beating (D) for you
Czy (Em7) nie przeszkadzałoby ci bicie innego (A7) serca (D) dla ciebie
Two (B7) ears that listen you can (E) talk to
Dwoje (B7) uszu, które słuchają, z którymi możesz (E) rozmawiać
(Em) Kisses filled with (A) feeling on your (D) face
(Em) Pocałunki wypełnione (A) uczuciem na Twojej (D) twarzy
Now (A) tell me
Teraz (A) powiedz mi
Would these (E7) arms be in your (A) way
Czy te ramiona (E7) byłyby na twojej (A) drodze
Lead: (A) (A7) (D) (D) (A) (E7) (A) (A)
Ołów: (A) (A7) (D) (D) (A) (E7) (A) (A)
Would you (Em7) mind another (A7) heart beating (D) for you
Czy (Em7) nie przeszkadzałoby ci bicie innego (A7) serca (D) dla ciebie
Two (B7) ears that listen you can (E) talk to
Dwoje (B7) uszu, które słuchają, z którymi możesz (E) rozmawiać
(Em) Kisses filled with (A) feeling on your (D) face
(Em) Pocałunki wypełnione (A) uczuciem na Twojej (D) twarzy
Now (A) tell me
Teraz (A) powiedz mi
Would these (E7) arms be in your (A) way
Czy te ramiona (E7) byłyby na twojej (A) drodze
Now tell me, would these (E7) arms be in your (D) way
Teraz powiedz mi, czy te ramiona (E7) byłyby w twojej drodze (D).
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
