Wasted Time Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kings of Leon – Stracony czas
Kings of Leon - Wasted Time tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Group/Singer Name: Kings Of Leon
Nazwa grupy/wokalisty: Kings Of Leon
Additional Info: Youth & Young Manhood - Track 03
Informacje dodatkowe: Młodzież i młoda męskość – ścieżka 03
hords Used
hordy używane
E(022100); D(XX0232); A(X02220); G(320003)
E(022100); D(XX0232); A(X02220); G(320003)
Oh it's your life,
Och, to twoje życie,
Don't you let 'em tell you when to bat your eyes,
Nie pozwól im mówić ci, kiedy masz mrugnąć oczami,
You're the only one who's gone sacrifice,
Jesteś jedynym, który poszedł w ofierze,
Makes no difference if you're right or wrong.
Nie ma znaczenia, czy masz rację, czy nie.
A take that ride,
Wybierz się na tę przejażdżkę,
But I want your little sister by your side,
Ale chcę twojej młodszej siostry u twojego boku,
Maybe little later we can all collide,
Może trochę później wszyscy się zderzymy,
Do our lovin? like a rollin? stone.
Czy nasza miłość? jak rolowanie? kamień.
ridge
grzbiet
Your time on me is wasted time,
Twój czas spędzony na mnie jest czasem straconym,
Your time on me is wasted time,
Twój czas spędzony na mnie jest czasem straconym,
Your time on me is wasted time,
Twój czas spędzony na mnie jest czasem straconym,
Your time on me is wasted.
Twój czas na mnie jest zmarnowany.
horus
Horus
Her innocent smile,
Jej niewinny uśmiech,
A runnin? free,
Biegacz? za darmo,
Baby gone give it like it used to be,
Kochanie odeszło, daj to tak jak kiedyś,
Baby gone give it like it used to be.
Kochanie odeszło, daj to tak jak kiedyś.
A show your face,
Pokaż swoją twarz,
Livin? in the shadows like you got no name,
Żyć? w cieniu, jakbyś nie miał imienia,
'nough to make a little girly go insane,
„wystarczy, żeby mała dziewczynka oszalała,
Be my guest and let it out tonight,
Bądź moim gościem i wyraź to dziś wieczorem,
Well it's ok,
Cóż, jest w porządku,
I know all about the little games you play,
Wiem wszystko o małych grach, w które grasz,
Shakin? your apple right in my face,
Shakina? twoje jabłko prosto w moją twarz,
Only when you know that I'm a beggin? for a bite,
Tylko wtedy, gdy wiesz, że jestem żebrakiem? na przekąskę,
ridge
grzbiet
Your time on me is wasted time,
Twój czas spędzony na mnie jest czasem straconym,
Your time on me is wasted time,
Twój czas spędzony na mnie jest czasem straconym,
Your time on me is wasted time,
Twój czas spędzony na mnie jest czasem straconym,
Your time on me is wasted.
Twój czas na mnie jest zmarnowany.
horus
Horus
Her innocent smile,
Jej niewinny uśmiech,
A runnin? free,
Biegacz? za darmo,
Baby gone give it like it used to be,
Kochanie odeszło, daj to tak jak kiedyś,
Baby gone give it like it used to be.
Kochanie odeszło, daj to tak jak kiedyś.
ridge
grzbiet
Time on me is wasted time,
Czas na mnie jest czasem straconym,
Time on me is wasted time,
Czas na mnie jest czasem straconym,
Time on me is wasted time,
Czas na mnie jest czasem straconym,
Time on me is...
Czas na mnie to...
Middle 8
Środek 8
Am gone get your Momma,
Już nie ma, idę po twoją mamę,
Am gone get your Paw,
Odszedłem, złap swoją łapę,
Am gone tell everybody,
Odszedłem, powiedz wszystkim,
A just a what a saw.
Po prostu co za widok.
So won't you show your face, (Show your face)
Więc nie pokażesz swojej twarzy (Pokaż swoją twarz)
Your little apple shaker, (Show your face!)
Twój mały shaker do jabłek (Pokaż swoją twarz!)
I know the love you give, (Show your face!)
Znam miłość, którą dajesz (Pokaż swoją twarz!)
I know the love you take ah. (Show your face!)
Znam miłość, którą bierzesz, ah. (Pokaż swoją twarz!)
Her innocent smile,
Jej niewinny uśmiech,
A runnin? free,
Biegacz? za darmo,
Baby gone give it like it used to be.
Kochanie odeszło, daj to tak jak kiedyś.
Her innocent smile,
Jej niewinny uśmiech,
A runnin? free,
Biegacz? za darmo,
Baby gone give it like it used to be.
Kochanie odeszło, daj to tak jak kiedyś.
Baby gone give it like it used to be.
Kochanie odeszło, daj to tak jak kiedyś.
Baby gone give it like it used to be.
Kochanie odeszło, daj to tak jak kiedyś.
Baby gone give it like it used to be.
Kochanie odeszło, daj to tak jak kiedyś.
*KINGS OF LEON - WASTED TIME LEAD PARTS*
*KINGS OF LEON - CZĘŚCI OŁOWIOWE ZMARNOWANEGO CZASU*
b - Bend
b - Zginaj się
() - Bracketed numbers are the note you bend up to
() - Liczby w nawiasach to nuta, do której się pochylasz
h - Hammer On
h - Włącz młotek
p - Pull Off
p - Odsuń się
r - Return
r - Powrót
/ - Slide Up
/ - Przesuń w górę
\ - Slide Down
\ - Przesuń w dół
d - Strum Down
d - Strumień w dół
u - Strum Up
u - Ruszaj się
PM - Palm Mute
PM - Wyciszenie dłoni
NH - Natural Harmonics
NH – Naturalne Harmoniczne
^ - Vibrato
^ - Wibrator
VRS 1 & RI 1
VRS 1 i RI 1
- Nothing played
- Nic nie grane
HORUS
HORUS
"...her innocent smile" "...a runnin' free"
„...jej niewinny uśmiech” „...ucieczka na wolność”
"...baby gone give it like it used to be"
„...kochanie odeszło, daj sobie spokój, jak dawniej”
"...baby gone give it like it used to be"
„...kochanie odeszło, daj sobie spokój, jak dawniej”
VRS 2
VRS 2
dddddddu
dddddddu
TIMS 7, THN PLY
TIMSY 7, THN PLY
RI 2
RI 2
RPT HORUS
RPT HORUS
The next part of the solo uses effects, so I've tabbed it for a dry (no FX)
Następna część solówki wykorzystuje efekty, więc dałem jej suchy tabulator (bez efektów)
guitar. It's not perfect by any means, but you can get away with it.
gitara. W żadnym wypadku nie jest idealnie, ale można sobie z tym poradzić.
B -3sb(5)-(5)-(5)sr3---3sb(5)-(5)-(5)sr3---3-3sb(5)-(5)(5)-(5)sr3-------
B -3sb(5)-(5)-(5)sr3---3sb(5)-(5)-(5)sr3---3-3sb(5)-(5)(5)-(5)sr3-------
NH----------------|
NH-----------------|
-3b(5)-(5)-(5)-(5)(5)(5)sr3----------------------------------------
-3b(5)-(5)-(5)-(5)(5)(5)sr3--------------------------------------------------
MIL 8
MIL 8
"...show your face" "...shaker" "...give" "...take ah"
„...pokaż twarz” „…shaker” „…daj” „…weź ach”
"...her innocent smile" "...a runnin' free"
„...jej niewinny uśmiech” „...ucieczka na wolność”
"...baby gone give it like it used to be"
„...kochanie odeszło, daj sobie spokój, jak dawniej”
"...her innocent smile" "...a runnin' free"
„...jej niewinny uśmiech” „...ucieczka na wolność”
"...baby gone give it like it used to be"
„...kochanie odeszło, daj sobie spokój, jak dawniej”
"...baby gone give it like it used to be"
„...kochanie odeszło, daj sobie spokój, jak dawniej”
"...baby gone give it like it used to be"
„...kochanie odeszło, daj sobie spokój, jak dawniej”
"...baby gone give it like it used to be"
„...kochanie odeszło, daj sobie spokój, jak dawniej”
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
