Running People 歌詞 日本語訳
くろま - 走る人々
by Kuroma
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
イントロ:
Pink lips
ピンクの唇
Calling me a name as they fade to grey
灰色に消えていくにつれて私に名前を呼ぶ
A slow'motion start to another escape
スローモーションで新たな逃避行が始まる
And the reasons for my love are in the ocean
そして私の愛の理由は海にあります
It's just my cemetary heart, cemetary heart
それはただの私の墓地の心、墓地の心
Number nine potion
ナンバーナインポーション
The faces that surround
周りを囲む顔たち
Speak without a sound, but baby
音もなく話しますが、ベイビー
Running people think they own the train
走っている人は自分が電車の所有物だと思っている
But they're just hanging out, acting the same
でも彼らはただ一緒にいて、同じ行動をとっているだけだ
Never really notice how to put it on the shelf
棚にどうやって置くか全く気づかない
I'm just hanging out being myself
私は自分らしくぶらぶらしているだけです
And I'm running around in alabaster boots
そして私はアラバスターブーツを履いて走り回っています
Telling people I'm sticking with my roots but I know
私は自分のルーツに固執していると人々に伝えますが、私は知っています
It's not working
うまくいきません
Ocean child
海の子
What's your favorite book
あなたの好きな本は何ですか
Are you reading it now
今読んでいますか
A fast'action teardrop
高速アクションのティアドロップ
As it's travelling south
南に向かって進んでいくので、
And the overarching point has all but skipped you
そして、最も重要な点はほとんど省略されています
It's just your cemetary mind, cemetary mind, is sorta see'through
それはあなたの墓地の心、墓地の心、ある意味透けて見えるだけです
The snow absorbs the sound
雪が音を吸収してしまう
Boots fall on the ground, but baby
ブーツは地面に落ちますが、ベイビー
Running people think they own the train
走っている人は自分が電車の所有物だと思っている
But they're just hanging out, acting the same
でも彼らはただ一緒にいて、同じ行動をとっているだけだ
Never really notice how to put it on the shelf
棚にどうやって置くか全く気づかない
I'm just hanging out being myself
私は自分らしくぶらぶらしているだけです
And I'm running around in alabaster boots
そして私はアラバスターブーツを履いて走り回っています
Telling people I'm sticking with my roots but I know
私は自分のルーツに固執していると人々に伝えますが、私は知っています
It's not working
うまくいきません
SOLO:
ソロ:
Running people think they own the train
走っている人は自分が電車の所有物だと思っている
But they're just hanging out, acting the same
でも彼らはただ一緒にいて、同じ行動をとっているだけだ
Never really notice how to put it on the shelf
棚にどうやって置くか全く気づかない
I'm just hanging out being myself
私は自分らしくぶらぶらしているだけです
And I'm running around in alabaster boots
そして私はアラバスターブーツを履いて走り回っています
Telling people I'm sticking with my roots but I know
私は自分のルーツに固執していると人々に伝えますが、私は知っています
It's not working
うまくいきません
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
