How Can I Paroles Traduction Française
Laura Marling - Comment puis-je
Laura Marling - How Can I paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
We??ve been riding up mountains
Nous avons gravi des montagnes
Turning corners in our lives
Prendre des tournants dans nos vies
We would have taken any buses
Nous aurions pris n'importe quel bus
Headed for Telluride
En route pour Telluride
We stopped in the desert
Nous nous sommes arrêtés dans le désert
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
And looked to the stars on the old roadside
Et j'ai regardé les étoiles sur le vieux bord de la route
You look at me and said
Tu m'as regardé et tu as dit
Look at the moon,
Regarde la lune,
Take it in, it'll be gone soon
Prends-le, il sera bientôt parti
I'm taking more risks now,
Je prends plus de risques maintenant,
I'm stepping out of line.
Je sors du rang.
I put up my fists now,
J'ai levé les poings maintenant,
Until I get what's mine.
Jusqu'à ce que j'obtienne ce qui m'appartient.
Should have been you,
Ça aurait dû être toi,
Could have been anyone.
Cela aurait pu être n'importe qui.
You see I never missed my chance to run
Tu vois, je n'ai jamais raté ma chance de courir
I would go anywhere with you
J'irais n'importe où avec toi
I would go if you ask me to
J'irais si tu me le demandais
How can I------- live without you??
Comment puis-je... vivre sans toi ??
How can I----- live??
Comment puis-je ----- vivre ??
I wrote you a letter
je t'ai écrit une lettre
Posted out Central L.A.
Posté dans le centre de L.A.
Now if you ever come through here
Maintenant, si jamais tu passes par ici
Won't you come take me away??
Tu ne viens pas m'emmener ??
Could have been you
Ça aurait pu être toi
But it would've been anyone
Mais ça aurait été n'importe qui
You see I've missed my chance to run
Tu vois, j'ai raté ma chance de courir
I would go anywhere with you
J'irais n'importe où avec toi
I would go if you ask me to
J'irais si tu me le demandais
How can I----- live without you??
Comment puis-je ----- vivre sans toi ??
How can I------ live??
Comment puis-je------ vivre ??
How can I----- live without you??
Comment puis-je ----- vivre sans toi ??
How can I----- live??
Comment puis-je ----- vivre ??
I'm going back east where I belong
Je retourne vers l'est, là où j'appartiens
Where I belong
Où j'appartiens
I'm going back east where I belong
Je retourne vers l'est, là où j'appartiens
Where I belong
Où j'appartiens
But how will I----- live without you??
Mais comment vais-je vivre sans toi ??
How can I----- live??
Comment puis-je ----- vivre ??
How can I----- live without you??
Comment puis-je ----- vivre sans toi ??
How can I----- live??
Comment puis-je ----- vivre ??
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
