Lonely Too Versuri Traducere în Română
Lee Ann Womack - Lonely Too
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2nd Fret
INTRO: C ~ G F G C
INTRODUCERE: C ~ G F G C
How can you ask me
Cum poți să mă întrebi
How have I been
Cum am fost
I think you should know well
Cred că ar trebui să știi bine
The shape that I'm in
Forma în care mă aflu
You tell me you wondered
Spune-mi că te-ai întrebat
If I was okay
Dacă eram bine
Well, that's a damn fool thing to say
Ei bine, asta e o prostie de spus
The water is rising
Apa se ridică
The water is wide
Apa este lată
And you're always standing
Și tu ești mereu în picioare
On the other side
Pe cealaltă parte
And then comes the moment
Și apoi vine momentul
I wake in the dawn
Mă trezesc în zori
With hours to lie here alone
Cu ore în care să stai aici singur
CHORUS 1:
Refren 1:
And you seem so surprised
Și pari atât de surprins
That I'm feeling this way
Că mă simt așa
How am I so lonely today
Cum sunt atât de singur astăzi
If you ever loved me the way I loved you
Dacă m-ai iubit vreodată așa cum te-am iubit eu
You would be lonely too
Ai fi și tu singur
INSTRUMENTAL: C G F G C G F G C
INSTRUMENTAL: C G F G C G F G C
So here's to the lovers
Deci, iată pentru îndrăgostiți
For old times sake
De dragul vremurilor vechi
Who don't hold each other
Care nu se țin între ei
To the promise they break
La promisiunea pe care o încalcă
And smile through the window
Și zâmbește prin fereastră
And wave on the street
Și flutură pe stradă
'Cause that's all you want now from me
Pentru că asta e tot ce vrei acum de la mine
CHORUS 2:
Refren 2:
Now should I say something
Acum ar trebui să spun ceva
To put you at ease
Pentru a te liniști
Or should I get down on my knees
Sau ar trebui să mă pun în genunchi
If you ever loved me the way I loved you
Dacă m-ai iubit vreodată așa cum te-am iubit eu
Then you would be lonely too
Atunci ai fi și tu singur
If you ever loved me the way I loved you
Dacă m-ai iubit vreodată așa cum te-am iubit eu
You would be lonely too
Ai fi și tu singur
OUTRO: C G F G C F C
OUTRO: C G F G C F C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
