Nightwind Liedtext Deutsche Übersetzung

Lee Ann Womack – Nachtwind

by Lee Ann Womack

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lee Ann Womack Nightwind

CAPO: 1st Fret
CAPO: 1. Bund
INTRO: G C G D G
INTRO: G C G D G
N.C. G D G
N.C. G D G
Hey, ol' nightwind, it's good to hear from you again
Hey, alter Nachtwind, es ist schön, wieder von dir zu hören
You say you're only just passing through
Du sagst, du bist gerade erst auf der Durchreise
N.C. G D G
N.C. G D G
You know what to say, if you're blowing that way__
Du weißt, was du sagen sollst, wenn du so vermasselst.
I'd be so much obliged to you
Ich wäre Ihnen so dankbar
CHORUS:
CHOR:
N.C. G C
N.C. G C
Go tell my baby, that I am happy
Sag meinem Baby, dass ich glücklich bin
And that I never am coming home
Und dass ich nie nach Hause komme
Make up some reason I had to leave him
Überlege dir einen Grund, warum ich ihn verlassen musste
The only true love I've ever known
Die einzig wahre Liebe, die ich je gekannt habe
N.C. G D G
N.C. G D G
Hey, moonlight, you know I missed you last night
Hey, Mondlicht, du weißt, dass ich dich letzte Nacht vermisst habe
Those storm clouds don't know my pain
Diese Sturmwolken kennen meinen Schmerz nicht
Or maybe I'll find, it's that we're two of a kind
Oder vielleicht finde ich, dass wir zwei Gleiche sind
Wherever we go we just bring rain
Wohin wir auch gehen, wir bringen nur Regen mit
CHORUS:
CHOR:
Go tell my baby, that I am happy
Sag meinem Baby, dass ich glücklich bin
And that I never am coming home
Und dass ich nie nach Hause komme
Make up some reason I had to leave him
Überlege dir einen Grund, warum ich ihn verlassen musste
The only true love I've ever known
Die einzig wahre Liebe, die ich je gekannt habe
INSTRUMENTAL: G C G D G C G D G
INSTRUMENTAL: G C G D G C G D G
God knows I'm dying, he knows I'm crying
Gott weiß, dass ich sterbe, er weiß, dass ich weine
He could be happy with someone new
Er könnte mit jemand Neuem glücklich sein
Make up some reason I had to leave him
Überlege dir einen Grund, warum ich ihn verlassen musste
The only true love I've ever known
Die einzig wahre Liebe, die ich je gekannt habe
The only true love I've ever known
Die einzig wahre Liebe, die ich je gekannt habe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.