The Bees Paroles Traduction Française
Lee Ann Womack - Les abeilles
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D
Introduction : D
I've been looking for a sweeter side
Je cherchais un côté plus doux
Looking for a big bloom on a short vine
À la recherche d'une grande fleur sur une vigne courte
Looking for a better way of life
À la recherche d'un meilleur mode de vie
Somewhere that I can call home
Quelque part que je peux appeler chez moi
Spent my time at a peach stand
J'ai passé mon temps dans un stand de pêches
Sun beatin' like a stinging red tan
Le soleil bat comme un bronzage rouge piquant
Like the back of my daddy's hand
Comme le dos de la main de mon père
The only thing I've ever known
La seule chose que j'ai jamais connue
I can hear the bees buzzin' through the walls
Je peux entendre les abeilles bourdonner à travers les murs
Making their honey and singing their song
Faire leur miel et chanter leur chanson
They say I work for the queen all day
On dit que je travaille pour la reine toute la journée
Yeah, I work for the queen all day
Ouais, je travaille pour la reine toute la journée
Ohhhh... Ohhhh...
Ohhhh... Ohhhh...
Sometimes it's a bitter taste
Parfois c'est un goût amer
For a motherless child so out of place
Pour un enfant sans mère si déplacé
I never understood why she ran away
Je n'ai jamais compris pourquoi elle s'est enfuie
Maybe I'll never know
Peut-être que je ne le saurai jamais
But there's a light shinin' through the trees
Mais il y a une lumière qui brille à travers les arbres
And a restless hum that's calling me
Et un bourdonnement agité qui m'appelle
I could almost be carried by the breeze
Je pourrais presque être porté par la brise
And let it take me where it goes
Et laisse-le m'emmener là où il va
I can hear the bees buzzin' through the walls
Je peux entendre les abeilles bourdonner à travers les murs
Making their honey and singing their song
Faire leur miel et chanter leur chanson
They say I work for the queen all day
On dit que je travaille pour la reine toute la journée
Yeah, I work for the queen all day
Ouais, je travaille pour la reine toute la journée
Ohhhh... Ohhhh...
Ohhhh... Ohhhh...
Ohhhh... Ohhhh...
Ohhhh... Ohhhh...
Now I'm standing on the front porch
Maintenant, je me tiens sur le porche
Kettle whistling through the screen door
Bouilloire sifflant à travers la porte moustiquaire
Little footsteps on the kitchen floor
Petits pas sur le sol de la cuisine
Pretty soon we're gonna eat
Bientôt nous allons manger
Some things come right away
Certaines choses viennent tout de suite
Some seem to take forever and a day
Certains semblent prendre une éternité et un jour
All I know is that it worked out either way
Tout ce que je sais c'est que ça a marché de toute façon
I think I found a family
Je pense que j'ai trouvé une famille
I can hear the bees buzzin' through the walls
Je peux entendre les abeilles bourdonner à travers les murs
Making their honey and singing their song
Faire leur miel et chanter leur chanson
They say I work for the queen all day
On dit que je travaille pour la reine toute la journée
Yeah, I work for the queen all day
Ouais, je travaille pour la reine toute la journée
I can hear the bees buzzin' through the walls
Je peux entendre les abeilles bourdonner à travers les murs
Making their honey and singing their song
Faire leur miel et chanter leur chanson
They say I work for the queen all day
On dit que je travaille pour la reine toute la journée
Yeah, I work for the queen all day
Ouais, je travaille pour la reine toute la journée
Ohhhh... Ohhhh...
Ohhhh... Ohhhh...
Ohhhh... Ohhhh...
Ohhhh... Ohhhh...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
