Ya Sonra Letras Tradução em Português
Levent Yuksel - E então?
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nedir derdin söyle diye, bir gün bana sormadın, yüzüme bakmadın
Me diga qual é o seu problema, um dia você não me perguntou, você não olhou na minha cara
Bilsen nasıl acı çektim kendim, kimse görsün istemedim
Se você soubesse quanta dor eu sofri, eu não queria que ninguém visse.
Candan seven birini bekledim
Esperei por alguém que me amasse de todo o coração
Sen yoktun ki, bu kara günlerde, başkası vardı gönlünde
Você não estava lá nesses dias sombrios, havia outra pessoa em seu coração
Gerçekleri gördüm yeter dedim
Eu vi os fatos e disse que basta
Bugünün bir de yarını var, mutluyduk belki, bu güne kadar
Hoje tem amanhã, talvez tenhamos sido felizes até hoje
Ya sonra, ne yaparım senden sonra, acımadan geçer yıllar
O que posso fazer depois de você, os anos passam sem piedade
Zamanla yalnızlık başlar, yola çıkar pişmanlıklar
Com o tempo, a solidão começa e o arrependimento se instala.
Kal, sevgini de al, gidiyorum ben, sen hoşça kal
Fique, leve seu amor, estou indo embora, você diz adeus
Bugünlerin yarınları var, gidiyorum ben, sen hoşça kal
Esses dias têm amanhã, estou indo embora, você diz adeus
Bilmem nasıl yaşarım ben, böyle karşılıksız severken
Eu não sei como viver quando amo tão não correspondido
Kopmalıyız iş işten geçmeden
Temos que terminar antes que seja tarde demais
Alışkanlık betermiş hepsinden, korkuyorum her biten günden
O hábito é pior que todos eles, tenho medo de cada dia que acaba
Bırak kalbimi sen şimdiden
Deixe meu coração já
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
