Kings Cross Blues Paroles Traduction Française

Lindisfarne - Kings Cross Blues

by Lindisfarne

Lindisfarne - Kings Cross Blues paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Kings Cross Blues - Lindisfarne
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lindisfarne Kings Cross Blues

CAPO: 2nd Fret
CAPO : 2ème frette
INTRO (fade in):
INTRO (fondu entrant) :
VRS 1:
SRV 1 :
Early train starts on time
Le train tôt démarre à l'heure
Everybody else is feeling fine
Tout le monde se sent bien
Reading the papers and studying the form
Lire les articles et étudier le formulaire
And the people just taking this as norm
Et les gens prennent ça comme norme
VRS 2:
SRV2 :
Except me
Sauf moi
I don't seem to function 'til at least a quarter-to-three
Je ne semble pas fonctionner avant au moins trois heures moins le quart
Stare at the floor
Regarde le sol
I don't want to take this Kings Cross train no more
Je ne veux plus prendre ce train Kings Cross
VRS 3:
SRV 3 :
I'm drinking whiskey at the bar
je bois du whisky au bar
Can't afford the dining car
Je ne peux pas me permettre la voiture-restaurant
Ruddy faced soldiers drink and curse
Les soldats au visage rouge boivent et maudissent
Find themselves out if it gets much worse
Découvrez si cela devient bien pire
VRS 4:
SRV 4 :
Grates on me
Ça me gratte
'Cause I don't even share the same philosophy
Parce que je ne partage même pas la même philosophie
Leaving the bar
Quitter le bar
Well, I wish that Kings Cross station didn't have to be so far
Eh bien, j'aurais aimé que la gare de Kings Cross ne soit pas si loin
HORUS:
HORUS :
Kings Cross blues______
Le blues de Kings Cross______
Kings Cross blues______
Le blues de Kings Cross______
INSTRUMNTL:
INSTRUMENTL :
HORUS:
HORUS :
Kings Cross blues______
Le blues de Kings Cross______
Kings Cross blues______
Le blues de Kings Cross______
VRS 5:
SRV 5 :
Well, taking this journey to the South
Eh bien, je fais ce voyage vers le Sud
To find work to feed the extra mouth
Pour trouver du travail pour nourrir la bouche supplémentaire
Find it hard, I to have to say
J'ai du mal, je dois dire
'Cause they don't talk the same way
Parce qu'ils ne parlent pas de la même manière
VRS 6:
SRV 6 :
Grates on me
Ça me gratte
Well, I don't even share the same philosophy
Eh bien, je ne partage même pas la même philosophie
Leaving the bar
Quitter le bar
Oh, wish that Kings Cross station didn't have to be so far
Oh, j'aurais aimé que la gare de Kings Cross ne soit pas si loin
HORUS:
HORUS :
Kings Cross blues______
Le blues de Kings Cross______
Kings Cross blues______
Le blues de Kings Cross______
HORUS:
HORUS :
Kings Cross blues______
Le blues de Kings Cross______
Kings Cross blues______
Le blues de Kings Cross______

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.