Take Me by the Hand Paroles Traduction Française
Lisa Miskovsky - Prends-moi par la main
Lisa Miskovsky - Take Me by the Hand paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Little guitar riff (riffette?)
Petit riff de guitare (riffette ?)
Bb9b5 is a feeble attempt at getting the notes Gb-Bb-C together...
Bb9b5 est une faible tentative de rassembler les notes Gb-Bb-C...
Try for fingering (EADGBE) xxx11 11 8 (with relation to capo, that's xxx885)
Essayez pour le doigté (EADGBE) xxx11 11 8 (par rapport au capodastre, c'est xxx885)
ORDER: I V1 PC1 C1 INT1 V2 PC2 C2 C3 INT2 AC FC O
ORDRE : I V1 PC1 C1 INT1 V2 PC2 C2 C3 INT2 AC FC O
- riff x2
-riff x2
VRS 1
SRV 1
I was lost, a new beginning
J'étais perdu, un nouveau départ
I could hear, the bells were ringing
Je pouvais entendre, les cloches sonnaient
Gm/Bb Bbaug Bb9b5
Gm/Bb Bbaug Bb9b5
Waiting, I was waiting
En attendant, j'attendais
The summer was gone, the roads were crowded
L'été était fini, les routes étaient bondées
The sky was grey, the sun was clouded
Le ciel était gris, le soleil était voilé
Gm/Bb Bbaug Bb9b5
Gm/Bb Bbaug Bb9b5
Changing, I was changing
Changer, je changeais
PR-HORUS 1
PR-HORUS 1
Time was just a word
Le temps n'était qu'un mot
I never said that I was smart or clever,
Je n'ai jamais dit que j'étais intelligent ou intelligent,
M7
M7
you said
tu as dit
HORUS 1
HORUS 1
M7/
M7/
come and take me by the hand
viens me prendre par la main
(If only for a little while)
(Ne serait-ce que pour un petit moment)
M7
M7
come and take me by the hand, mm
viens me prendre par la main, mm
come and take me by the hand
viens me prendre par la main
(I only wanna make you smile)
(Je veux seulement te faire sourire)
So come on, take me by the hand
Alors allez, prends-moi par la main
INTRLU 1
INTRLU 1
- riff x2
-riff x2
VRS 2
SRV 2
Suddenly my heart was aching,
Soudain, mon cœur me faisait mal,
I could feel the ice all breaking
Je pouvais sentir la glace se briser
Gm/Bb Bbaug Bb9b5
Gm/Bb Bbaug Bb9b5
Smiling, I was smiling
Souriant, je souriais
The birds were singing hallelujah,
Les oiseaux chantaient alléluia,
But you don't really listen like you used to
Mais tu n'écoutes plus vraiment comme avant
Bbaug Bb9b5
Bbaug Bb9b5
'Cause now you're used to
Parce que maintenant tu es habitué
PR-HORUS 2
PR-HORUS 2
Now, when every song has faded,
Maintenant, quand chaque chanson s'est estompée,
feeling blue,
se sentir bleu,
M7
M7
You're feeling jaded, lost
Tu te sens blasé, perdu
HORUS 2
HORUS 2
M7/
M7/
come and take me by the hand
viens me prendre par la main
(If only for a little while)
(Ne serait-ce que pour un petit moment)
M7
M7
come and take me by the hand, mm
viens me prendre par la main, mm
come and take me by the hand
viens me prendre par la main
(I only wanna make you smile)
(Je veux seulement te faire sourire)
So come on, take me by the hand
Alors allez, prends-moi par la main
HORUS 3
HORUS 3
come and take me by the hand
viens me prendre par la main
(If only for a little while)
(Ne serait-ce que pour un petit moment)
M7
M7
come and take me by the hand, mm
viens me prendre par la main, mm
come and take me by the hand
viens me prendre par la main
(I only wanna make you smile)
(Je veux seulement te faire sourire)
So come on, take me by the hand
Alors allez, prends-moi par la main
INTRLU 2
INTRLU 2
LTRNT HORUS
LTRNT HORUS
come and take me by the hand (nana...)
viens me prendre par la main (maman...)
come and take me by the hand (nana...)
viens me prendre par la main (maman...)
Ooh (nana....)
Ooh (maman....)
Come take me by the hand (nana...)
Viens me prendre par la main (maman...)
INL HORUS
INL HORUS
come and take me by the hand
viens me prendre par la main
(If only for a little while)
(Ne serait-ce que pour un petit moment)
M7
M7
come and, take me by the hand, mm
viens et prends-moi par la main, mm
come and take me by the hand
viens me prendre par la main
(I only wanna make you smile)
(Je veux seulement te faire sourire)
So come on, take me by the hand
Alors allez, prends-moi par la main
- riff x3
-riff x3
us2
nous2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
