Darling, It'€™s True 歌詞 日本語訳

ロックスリー - ダーリン、それは本当だよ

by Locksley

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Locksley Darling, It'€™s True

When F# appears, its just one hit down
F#が出たら一撃ダウン
When A' appears, play 576655
「A'」が出たら「576655」を再生
Baby dry your eyes I'm going to find a reason why
ベイビー、目が乾くんだよその理由を見つけてみるよ
I'm going now even though your arms are the place I know
たとえあなたの腕が私が知っている場所だとしても、私は今行きます
So if I feel you I'm just dreaming
だからもしあなたを感じているとしたら、私はただ夢を見ているだけです
Maybe it's because, oh baby I'm leaving
たぶんそれは、ああ、ベイビー、私が去っていくからです
Baby, I'm grieving
ベイビー、私は悲しんでいる
I know you're crying, and oh, that's fine
あなたが泣いているのはわかっています、それでいいのです
horus
ホルス
A' F# F#m
A'F#m
Darling something you should know know know
ダーリン、知っておくべきことは知っておくべきだ
A' F# F#m
A'F#m
Hate to but I have to go go go
嫌だけど行かなきゃいけないんだ
A' F# F#m
A'F#m
Wish it wasn't but oh oh oh
そうじゃなかったらよかったのに、ああああああ
It's true
それは本当です
A' F# F#m
A'F#m
Miss you darling oh yeah yeah yeah
ダーリンがいなくて寂しい、そうそうそうそう
A' F# F#m
A'F#m
Think about you every night and day
毎晩あなたのことを考えてください
A' F# F#m
A'F#m
Forget about you no way-ay-ay
あなたのことは絶対に忘れてください
It's true, it's true
本当だよ、本当だよ
Girl I love you!
女の子、愛してるよ!
Every time I think of you I get that feeling like I don't know what to do
あなたのことを考えるたびに、どうしたらいいのかわからないような気分になります
What if I've forgotten you?
私があなたを忘れてしまったらどうしますか?
So I take your picture off my wall, my memory's not that bad at all
だからあなたの写真を壁から外します、私の記憶力はそれほど悪くありません
Oh can you see, or have you forgotten me?
ああ、見えますか、それとも私を忘れたのですか?
I heave a sigh to keep from crying
泣かないようにため息をつく
horus
ホルス
Darling something you should know know know
ダーリン、知っておくべきことは知っておくべきだ
Hate to but I have to go go go
嫌だけど行かなきゃいけないんだ
Wish it wasn't but oh oh oh
そうじゃなかったらよかったのに、ああああああ
It's true
それは本当です
Miss you darling oh yeah yeah yeah
ダーリンがいなくて寂しい、そうそうそうそう
Think about you every night and day
毎晩あなたのことを考えてください
Forget about you no way-ay-ay
あなたのことは絶対に忘れてください
It's true, it's true, it's true
本当だよ、本当だよ、本当だよ
Some day you'll find a piece of mind
いつかあなたは心の一部を見つけるでしょう
Wish you could find some piece of mind
何か心のかけらを見つけられたらいいのですが
You're crying, ooooo
泣いてるよ、おおお
Darling, it's true
ダーリン、それは本当だよ
Girl I love you!
女の子、愛してるよ!
horus
ホルス
Darling something you should know know know
ダーリン、知っておくべきことは知っておくべきだ
Hate to but I have to go go go
嫌だけど行かなきゃいけないんだ
Wish it wasn't but oh oh oh
そうじゃなかったらよかったのに、ああああああ
It's true
それは本当です
Miss you darling oh yeah yeah yeah
ダーリンがいなくて寂しい、そうそうそうそう
Think about you every night and day
毎晩あなたのことを考えてください
Forget about you no way-ay-ay
あなたのことは絶対に忘れてください
It's true
それは本当です

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.