House at Pooh Corner Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Loggins i Mesyna - Dom na Zakątku Puchatka
Loggins & Messina - House at Pooh Corner tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Use standard tuning for this song
Użyj standardowego strojenia dla tego utworu
Hit the bass note and either the E or B string with every
Za każdym razem uderzaj w nutę basową i strunę E lub B
time you switch chords, to fill in the rest of the bar
czas przełączania akordów, aby wypełnić resztę taktu
just pluck a few strings then switch to another chord good luck!
po prostu szarpnij kilka strun, a następnie przełącz się na inny akord, powodzenia!
Fill 1
Wypełnij 1
Christopher Robin and I walked along
Christopher Robin i ja poszliśmy dalej
G A Fill 1
G A Wypełnienie 1
Under branches lit up by the moon
Pod gałęziami oświetlonymi przez księżyc
Posing our questions to owl and Eyore
Zadajemy pytania Sowie i Eyore'owi
As our days disappeared all to soon
Gdy nasze dni zniknęły zbyt szybko
But I wandered much further today than I should
Ale dzisiaj zawędrowałem znacznie dalej, niż powinienem
And I can't seen to find my way back to the wood
I nie widzę drogi powrotnej do lasu
CHORUS:
CHÓR:
So help me if you can I've got to get
Więc pomóż mi, jeśli możesz, muszę to dostać
Back to the house at Pooh corner by one
Powrót do domu na rogu Puchatka, jeden
You'd be surprised there's so much to be done
Zdziwiłbyś się, że jest tak wiele do zrobienia
Count all the bees in the hive, chase all the clouds from the sky
Policz wszystkie pszczoły w ulu, przegoń wszystkie chmury z nieba
Back to the days of Christopher Robin and Pooh
Powrót do czasów Krzysztofa Robina i Puchatka
Winnie the Pooh doesn't know what to do
Kubuś Puchatek nie wie, co robić
Got a honey jar stuck on his nose
Słoik z miodem utknął mu w nosie
So he came to me asking help and advice
Przyszedł więc do mnie z prośbą o pomoc i radę
And from here no one knows where he goes
I stąd nikt nie wie, dokąd idzie
So I sent him to ask of the owl if he's there
Wysłałem go więc, żeby zapytał sowę, czy tam jest
How to loosen a jar from the nose of a bear
Jak odkręcić słoik z nosa niedźwiedzia
Back to the days of Christopher Robin
Powrót do czasów Christophera Robina
Back to the days of Christopher Robin
Powrót do czasów Christophera Robina
Back to the days of Pooh
Powrót do czasów Puchatka
Oh oh oh oh oh
Och och och och
G A B (major)
GAB (główny)
Oh oh oh oh oh
Och och och och
Submitted by: smerfsurf@hotmail.com
Przesłane przez: smerfsurf@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
