Next Plateau Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Longwave – następny płaskowyż

by Longwave

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Longwave Next Plateau

pretty damn fun song to play and sing with. This song took me forever to figure out all
cholernie fajna piosenka do grania i śpiewania. Ta piosenka zajęła mi całą wieczność, zanim wszystko zrozumiałam
notes, theres not that many but still. i think this is the first tab (well, its more
zauważa, że nie jest ich zbyt wiele, ale jednak. myślę, że to jest pierwsza zakładka (cóż, to więcej
chords, but you know) ever made to this song and im pretty sure i did a 100% job on it, so enjoy!
akordów, ale wiesz) kiedykolwiek zrobiłem do tej piosenki i jestem pewien, że wykonałem ją w 100%, więc baw się dobrze!
*THIS SONG IS TUNED A HALF STEP DOWN*
*TA PIOSENKA JEST STROJONA O PÓŁ KROKU W DÓŁ*
tell me everything I need to know
powiedz mi wszystko, co muszę wiedzieć
calling out to this plateau is behind
wołanie do tego płaskowyżu jest z tyłu
do you if there's nothing left
zrobić, jeśli nic nie zostało
and is there life after death but in time
i czy istnieje życie po śmierci, ale w czasie
come and take me for a little ride
przyjdź i zabierz mnie na małą przejażdżkę
i'll meet you on the other side
spotkamy się po drugiej stronie
a voice is blaring in my head
głos rozbrzmiewa w mojej głowie
F(let ring) C
F(niech zadzwoni) C
you might aswell be dead
równie dobrze możesz być martwy
if you're not already
jeśli jeszcze nie jesteś
tell me is this just another trick
powiedz mi, czy to tylko kolejna sztuczka
another turn to make me sick on myself
kolejna kolej, żeby zrobić mi niedobrze
if im doing what I ought
jeśli robię to, co powinienem
but with the same old lonely thoughts of you
ale z tymi samymi starymi, samotnymi myślami o Tobie
come and take me for a little spin
przyjdź i zabierz mnie na małą przejażdżkę
and I'll have someone get you in
i poproszę kogoś, żeby cię wpuścił
a voice is blaring in my mind
głos rozbrzmiewa w mojej głowie
F(let ring) C
F(niech zadzwoni) C
you might aswell be blind
równie dobrze możesz być ślepy
if you're not already
jeśli jeszcze nie jesteś
but im not gonna lose any more, oh no
ale nie zamierzam już więcej stracić, o nie
im not gonna lose any more, oh no
Nie zamierzam już więcej stracić, o nie
F(let ring) G(ring) C
F(niech pierścień) G(pierścień) C
please don't let me lose any more
proszę, nie pozwól mi więcej stracić
NEXT JUST PLAY THE VERSE, WITHOUT THE SINGING
NASTĘPNIE ZAGRAJ ZWROTĘ, BEZ ŚPIEWU
come and take me for a little ride
przyjdź i zabierz mnie na małą przejażdżkę
i'll meet you on the other side
spotkamy się po drugiej stronie
a voice is calling my name
głos woła moje imię
F(let ring) C
F(niech zadzwoni) C
you might aswell be saved
równie dobrze możesz zostać ocalony
if you're not already
jeśli jeszcze nie jesteś
but im not gonna lose any more, oh no
ale nie zamierzam już więcej stracić, o nie
im not gonna lose any more, oh no
Nie zamierzam już więcej stracić, o nie
F(let ring) G(ring) C
F(niech pierścień) G(pierścień) C
please don't let me lose any more
proszę, nie pozwól mi więcej stracić

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.