Summer Day Paroles Traduction Française
Lucky Fonz III - Jour d'été
Lucky Fonz III - Summer Day paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Ha ha ha ha, ha ha haaa haaaa
Ha ha ha ha, ha ha haaa haaaa
Hoooohooohoohooo
Hooohoohoohoohoooo
Ha ha ha ha, ha ha haaa haaaa
Ha ha ha ha, ha ha haaa haaaa
C# G# D# C \
C# Sol# Ré# C\
Hoooohooohoohooo
Hooohoohoohoohoooo
When they told me son
Quand ils m'ont dit fils
You have to call her
Tu dois l'appeler
I grabbed a hand of sand
J'ai attrapé une main de sable
I threw it in their face
Je leur ai jeté au visage
I told them to go off
Je leur ai dit de partir
And find another in my place
Et trouve-en un autre à ma place
I should have kept my calm
J'aurais dû garder mon calme
I should have run away
j'aurais dû m'enfuir
What a summer day
Quelle journée d'été
When they told me boy
Quand ils m'ont dit garçon
You should know better
Tu devrais savoir mieux
I grabbed a hand of sand
J'ai attrapé une main de sable
I threw it in their face
Je leur ai jeté au visage
I told them to go off
Je leur ai dit de partir
And find another in my place
Et trouve-en un autre à ma place
I should have kept my calm
J'aurais dû garder mon calme
I should have run away
j'aurais dû m'enfuir
What a summer day
Quelle journée d'été
Papa don't know what I, what I've been dreaming
Papa ne sait pas de quoi, de quoi j'ai rêvé
Papa don't know what I've been dreaming about
Papa ne sait pas de quoi j'ai rêvé
Well daddy don't know what I've been building
Eh bien, papa ne sait pas ce que j'ai construit
Well daddy don't know what I've think of
Eh bien, papa ne sait pas à quoi je pense
Daddy don't know what I'll give away
Papa ne sait pas ce que je vais offrir
When they told me boy
Quand ils m'ont dit garçon
You'll have to follow
Tu devras suivre
I grabbed a hand of sand
J'ai attrapé une main de sable
I threw it in their face
Je leur ai jeté au visage
I told them to go off
Je leur ai dit de partir
And find another in my place
Et trouve-en un autre à ma place
I should have kept my calm
J'aurais dû garder mon calme
I should have run away
j'aurais dû m'enfuir
What a summer day
Quelle journée d'été
When you were young how your friends
Quand tu étais jeune, comment tes amis
Came out of the sky above
Sorti du ciel au-dessus
Oh bless the sunlight on their face
Oh, bénis la lumière du soleil sur leur visage
When you were young how your friends
Quand tu étais jeune, comment tes amis
Took you to the secret ball
Je t'ai emmené au bal secret
Oh bless the sunlight on your face
Oh, bénis la lumière du soleil sur ton visage
Mama don't know what I, what I've been dreaming
Maman ne sait pas de quoi, de quoi j'ai rêvé
Mama don't know what I've been dreaming about
Maman ne sait pas de quoi j'ai rêvé
Mama don't know what I've been building
Maman ne sait pas ce que j'ai construit
Well mama don't know what I've think of
Eh bien, maman ne sait pas à quoi je pense
Mama don't know what I'll give away
Maman ne sait pas ce que je vais offrir
When they told me boy
Quand ils m'ont dit garçon
You have to call her
Tu dois l'appeler
I grabbed a hand of sand
J'ai attrapé une main de sable
I threw it in their face
Je leur ai jeté au visage
I told them to go off
Je leur ai dit de partir
And find another in my place
Et trouve-en un autre à ma place
I should have kept my calm
J'aurais dû garder mon calme
I should have run away
j'aurais dû m'enfuir
What a summer day
Quelle journée d'été
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
