No Reflection Liedtext Deutsche Übersetzung

Marilyn Manson – Keine Reflexion

by Marilyn Manson

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marilyn Manson No Reflection

Crushing, cheating, changing. am I deaf or dead?
Zerquetschen, betrügen, verändern. Bin ich taub oder tot?
Is this constricting construction
Ist das eine einengende Konstruktion?
Or just streets with rusty signs
Oder einfach nur Straßen mit rostigen Schildern
Of something violent coming?
Dass etwas Gewalttätiges kommt?
Instrumental
Instrumental
Pre-horus
Vorhorus
This'll hurt you worse than me.
Das wird dir mehr wehtun als mir.
I'm weak, seven days a week.
Ich bin sieben Tage die Woche schwach.
Don't run from me. I won't
Lauf nicht vor mir davon. Das werde ich nicht
Bother counting one, two, three...
Mach dir die Mühe, eins, zwei, drei zu zählen ...
horus
Horus
I don't know which me that I love.
Ich weiß nicht, welches ich ich liebe.
Got no reflection.
Habe kein Spiegelbild.
I don't know which me that I love.
Ich weiß nicht, welches ich ich liebe.
Got no reflection.
Habe kein Spiegelbild.
Show myself how to make a noose
Zeig mir, wie man eine Schlinge macht
A gun's cliche, and a razor too
Das Klischee einer Waffe und eines Rasiermessers auch
I'm not a deathshare vacation, vacant station
Ich bin kein Deathshare-Urlaub, keine freie Station
Made of scars and filled with my old wounds
Hergestellt aus Narben und gefüllt mit meinen alten Wunden
Instrumental
Instrumental
Pre-horus
Vorhorus
This'll hurt you worse than me.
Das wird dir mehr wehtun als mir.
I'm weak, seven days a week.
Ich bin sieben Tage die Woche schwach.
Don't run from me. I won't
Lauf nicht vor mir davon. Das werde ich nicht
Bother counting one, two, three...
Mach dir die Mühe, eins, zwei, drei zu zählen ...
horus
Horus
I don't know which me that I love.
Ich weiß nicht, welches ich ich liebe.
Got no reflection.
Habe kein Spiegelbild.
I don't know which me that I love.
Ich weiß nicht, welches ich ich liebe.
Got no reflection.
Habe kein Spiegelbild.
You don't even want to know what I'm gonna do to you.
Du willst nicht einmal wissen, was ich mit dir machen werde.
You don't even want to know what I'm gonna do to you.
Du willst nicht einmal wissen, was ich mit dir machen werde.
You don't even want to know what I'm gonna do to you.
Du willst nicht einmal wissen, was ich mit dir machen werde.
You don't even want to know what I'm gonna do to you.
Du willst nicht einmal wissen, was ich mit dir machen werde.
horus
Horus
I don't know which me that I love.
Ich weiß nicht, welches ich ich liebe.
Got no reflection.
Habe kein Spiegelbild.
I don't know which me that I love.
Ich weiß nicht, welches ich ich liebe.
Got no reflection.
Habe kein Spiegelbild.
No Reflection. No Reflection.........I've got no reflection.
Keine Reflexion. Keine Reflexion.........Ich habe keine Reflexion.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.