No Reflection Letras Tradução em Português
Marilyn Manson - Sem Reflexão
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Crushing, cheating, changing. am I deaf or dead?
Esmagando, trapaceando, mudando. estou surdo ou morto?
Is this constricting construction
Esta é uma construção restritiva
Or just streets with rusty signs
Ou apenas ruas com placas enferrujadas
Of something violent coming?
De algo violento chegando?
Instrumental
instrumental
Pre-horus
Pré-hórus
This'll hurt you worse than me.
Isso vai te machucar mais do que eu.
I'm weak, seven days a week.
Estou fraco, sete dias por semana.
Don't run from me. I won't
Não fuja de mim. Eu não vou
Bother counting one, two, three...
Incomode-se contando um, dois, três...
horus
Hórus
I don't know which me that I love.
Não sei qual de mim eu amo.
Got no reflection.
Não tenho reflexão.
I don't know which me that I love.
Não sei qual de mim eu amo.
Got no reflection.
Não tenho reflexão.
Show myself how to make a noose
Mostre-me como fazer um laço
A gun's cliche, and a razor too
O clichê de uma arma e uma navalha também
I'm not a deathshare vacation, vacant station
Eu não sou um feriado mortal, estação vaga
Made of scars and filled with my old wounds
Feito de cicatrizes e cheio de minhas antigas feridas
Instrumental
instrumental
Pre-horus
Pré-hórus
This'll hurt you worse than me.
Isso vai te machucar mais do que eu.
I'm weak, seven days a week.
Estou fraco, sete dias por semana.
Don't run from me. I won't
Não fuja de mim. Eu não vou
Bother counting one, two, three...
Incomode-se contando um, dois, três...
horus
Hórus
I don't know which me that I love.
Não sei qual de mim eu amo.
Got no reflection.
Não tenho reflexão.
I don't know which me that I love.
Não sei qual de mim eu amo.
Got no reflection.
Não tenho reflexão.
You don't even want to know what I'm gonna do to you.
Você nem quer saber o que vou fazer com você.
You don't even want to know what I'm gonna do to you.
Você nem quer saber o que vou fazer com você.
You don't even want to know what I'm gonna do to you.
Você nem quer saber o que vou fazer com você.
You don't even want to know what I'm gonna do to you.
Você nem quer saber o que vou fazer com você.
horus
Hórus
I don't know which me that I love.
Não sei qual de mim eu amo.
Got no reflection.
Não tenho reflexão.
I don't know which me that I love.
Não sei qual de mim eu amo.
Got no reflection.
Não tenho reflexão.
No Reflection. No Reflection.........I've got no reflection.
Sem reflexão. Sem Reflexão.........Não tenho reflexão.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
