Things to Do in Wichita Testo Traduzione Italiana

Mark Chesnutt - Cose da fare a Wichita

by Mark Chesnutt

Mark Chesnutt - Things to Do in Wichita testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Things to Do in Wichita - Mark Chesnutt
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mark Chesnutt Things to Do in Wichita

Things To Do In Wichita
Cose da fare a Wichita
Recorded by Mark Chesnutt
Registrato da Mark Chesnutt
Intro.: (G) (G) (F#m) (Bm) (Em) (A) (D) (D)
Intro.: (sol) (sol) (fa#m) (sim) (mim) (la) (re) (re)
(Bm)Wake up, make my way down to the (A)lobby
(Bm) Svegliati, scendi nella (A) lobby
Get a (G)bite to eat and a cup or two of (D)coffee
Prendi qualcosa da mangiare (G) e una tazza o due di (D) caffè
Read (Bm)USA Today front to (A)back
Leggi (Bm)USA Today dalla parte anteriore a (A)dietro
Kill (G)most of the mornin' doin' that (D)
Uccidi (G) gran parte della mattina facendo così (D)
Then (A)take that lonly walk back to the (Bm)room
Poi (A)fai quell'unica passeggiata verso la stanza (Bm).
Watch (A)reruns off and on all after-(Bm)noon (A)
Guarda (A) le repliche a intermittenza tutti dopo (Bm) mezzogiorno (A)
(G)Things to do in Wichita, so many (F#m)things I can't count 'em all
(G) Cose da fare a Wichita, così tante (F#m) cose che non riesco a contarle tutte
Find the (Em)way to bring her back, find the (A)words to let her know
Trova il modo (Em) per riportarla indietro, trova le parole (A) per farglielo sapere
That I have (D)changes, I really have, it (A)redial on the (D)phone
Che ho (D)modifiche, le ho davvero, (A)ricomposizione sul (D)telefono
(G)Leave another massage at the mouth
(G) Lascia un altro massaggio alla bocca
Tell her, (F#m)baby, you were right and I was (Bm)wrong
Dille, (Mm) tesoro, tu avevi ragione e io avevo torto
I (Em)hope and pray and wait for her to (A)call
Io (Em)spero, prego e aspetto che lei (A) chiami
I've got (Em)things to (A)do in Whichita
Ho (Em)cose da (A)fare a Whichita
Inst.: (G) (G) (F#m) (Bm) (Em) (A) (D) (D)
Ist.: (sol) (sol) (fa#m) (sim) (mim) (la) (re) (re)
'Round (Bm)sun down, a best one, things get (A)up
'Rotondo (Bm)tramonto il sole, il migliore, le cose si (A)alzano
Gotta (G)walk to keep my strange think of job (D)
Devo (G) camminare per mantenere la mia strana idea del lavoro (D)
Says a (Bm)happy hour in a bar down (A)stairs
Dice un (Bm)happy hour in un bar al piano (A).
She'd be (G)proud to know I ain't sad for to-(D)day
Sarebbe orgogliosa di sapere che non sono triste per oggi
(A)Spend the nights tryin' to be a better (Bm)man
(A) Trascorri le notti cercando di essere un uomo migliore
(A)Read that from a book in my night (Bm)stand (A)
(A) Leggilo da un libro sul mio comodino (Bm) (A)
(G)Things to do in Wichita, so many (F#m)things I can't count 'em all
(G) Cose da fare a Wichita, così tante (F#m) cose che non riesco a contarle tutte
Find the (Em)way to bring her back, find the (A)words to let her know
Trova il modo (Em) per riportarla indietro, trova le parole (A) per farglielo sapere
That I have (D)changes, I really have, it (A)redial on the (D)phone
Che ho (D)modifiche, le ho davvero, (A)ricomposizione sul (D)telefono
(G)Leave another massage at the mouth
(G) Lascia un altro massaggio alla bocca
Tell her, (F#m)baby, you were right and I was (Bm)wrong
Dille, (Mm) tesoro, tu avevi ragione e io avevo torto
(Em)Hope and pray and wait for her to (A)call
(Em)Spera, prega e aspetta che lei (A) chiami
I've got (Em)things to (A)do in Whichita
Ho (Em)cose da (A)fare a Whichita
(G)Tell herself just stay strong
(G) Di' a se stessa di restare forte
(F#m)Kill the lights soon, they heal all a-(Bm)lone
(F#m)Spegni presto le luci, guariranno tutte da sole
Say a (Em)prayer that tomorrow she might (A)call
Di' una (Em)preghiera affinché domani possa (A)chiamare
I've got (Em)things to (A)do in Whichita
Ho (Em)cose da (A)fare a Whichita
Outro.: (G) (G) (F#m) (Bm)
Outro.: (sol) (sol) (fa#m) (sim)
*Might be errors on the dictation, correct them, please.
*Potrebbero esserci errori nel dettato, correggili per favore.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.