Just Around the Corner Paroles Traduction Française

Martina McBride - Juste au coin de la rue

by Martina McBride

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Martina McBride Just Around the Corner

Intro and verse base
Intro et base du verset
There's no good crash course
Il n'y a pas de bon cours intensif
On how to win what you're fighting for
Sur la façon de gagner ce pour quoi vous vous battez
You find a little grace
Tu trouves un peu de grâce
When you lose your faith
Quand tu perds ta foi
And you set your sights once more
Et tu as jeté ton dévolu une fois de plus
On a slow down deep breath
Sur une respiration profonde et lente
And the strength to take another step
Et la force de faire un pas de plus
And keep walking baby
Et continue de marcher bébé
Keep on walking baby
Continue de marcher bébé
horus
Horus
Just around the corner
Juste au coin
The sun's a little warmer
Le soleil est un peu plus chaud
The storm is blowing over
La tempête souffle
It's finally over
C'est enfin fini
The weight that you've been holding
Le poids que tu as porté
The faith that's been broken
La foi qui a été brisée
Ain't broken any longer
Je ne suis plus cassé
And you'll be stronger
Et tu seras plus fort
Just around the corner, corner
Juste au coin, au coin
Just around the corner
Juste au coin
It's a white flag in the air
C'est un drapeau blanc dans les airs
It's the hit your knees kind a prayer
C'est une prière pour se mettre à genoux
It's a you don't know, whose lifting
C'est un tu ne sais pas, dont la levée
But you hope it's someone, somewhere
Mais tu espères que c'est quelqu'un, quelque part
It's a reaching out kind of friend
C'est une sorte d'ami qui tend la main
Over and over again
Encore et encore
It's a God send
C'est un don de Dieu
A God send
Un envoi de Dieu
horus
Horus
Just around the corner
Juste au coin
The sun's a little warmer
Le soleil est un peu plus chaud
The storm is blowing over
La tempête souffle
It's finally over
C'est enfin fini
The weight that you've been holding
Le poids que tu as porté
The faith that's been broken
La foi qui a été brisée
Ain't broken any longer
Je ne suis plus cassé
And you'll be stronger
Et tu seras plus fort
Just around the corner, corner
Juste au coin, au coin
Just around the corner
Juste au coin
ridge
crête
Ohh, yeah, yeah
Ohh, ouais, ouais
Ohh, yeah
Ohh, ouais
Ohh, yeah
Ohh, ouais
A break in the clouds
Une pause dans les nuages
Can't see it now
Je ne peux pas le voir maintenant
But it's out there
Mais c'est là-bas
Hold your head up
Garde la tête haute
One foot in front
Un pied devant
Of the other
De l'autre
Just around the corner
Juste au coin
The sun's a little warmer
Le soleil est un peu plus chaud
The storm is blowing over
La tempête souffle
It's finally over
C'est enfin fini
The weight that you've been holding
Le poids que tu as porté
The faith that's been broken
La foi qui a été brisée
Ain't broken any longer
Je ne suis plus cassé
And you'll be stronger
Et tu seras plus fort
Just around the corner, corner
Juste au coin, au coin
Just around the corner
Juste au coin
Just around the corner, corner
Juste au coin, au coin
Just around the corner
Juste au coin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.