Never Knew Your Name Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Mason Jennings – Nigdy nie znałem twojego imienia

by Mason Jennings

Mason Jennings - Never Knew Your Name tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Never Knew Your Name - Mason Jennings
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mason Jennings Never Knew Your Name

NEVER KNEW YOUR NAME - Mason Jennings
NIGDY NIE ZNAŁEM TWOJEGO Imienia - Mason Jennings
Email:dojettes@yahoo.com
E-mail: dojettes@yahoo.com
This song is pretty easy to play on the piano, even for somebody like me that isn't very good :)
Ta piosenka jest całkiem łatwa do zagrania na pianinie, nawet dla kogoś takiego jak ja, który nie jest zbyt dobry :)
If playing on piano, play C E G for C chord and switch to C F A for F chord.
Jeśli grasz na pianinie, zagraj C E G dla akordu C i przełącz na C F A dla akordu F.
Same for the others (Am= A C E and Dm= A D F) (F= F A C and Bb= F Bb D)
To samo dla pozostałych (Am= A C E i Dm= A D F) (F= F A C i Bb= F Bb D)
For the Chorus, (C= C E G) (G= D G B) (F= C F A)
Dla chóru (C= C E G) (G= D G B) (F= C F A)
If this house is on fire
Jeśli ten dom się pali
You gonna run for the door
Pobiegniesz do drzwi
If the door is on fire
Jeśli drzwi się palą
You gonna kneel on the floor
Uklękniesz na podłodze
You get down low enough
Schodzisz dostatecznie nisko
You learn to love the flame
Uczysz się kochać płomień
Chorus:
Chór:
I've been loving you forever, but I never knew your name
Kochałem cię od zawsze, ale nigdy nie poznałem twojego imienia
I've been loving you forever but I
Kochałem cię od zawsze, ale ja
We fell in love in the woods
Zakochaliśmy się w lesie
In the Hollywood hills
Na wzgórzach Hollywoodu
In the death of a friend
W śmierci przyjaciela
In the bottles and pills
W butelkach i pigułkach
Through war and at peace
Przez wojnę i pokój
I've loved you the same
Kochałem cię tak samo
Chorus:
Chór:
I've been loving you forever, but I never knew your name
Kochałem cię od zawsze, ale nigdy nie poznałem twojego imienia
I've been loving you forever but I
Kochałem cię od zawsze, ale ja
Piano Solo - (In Octaves)
Solo na fortepianie – (w oktawach)
Put the ghost in my sail
Umieść ducha w moim żaglu
Put the spin in my wheel
Zakręć moim kołem
Roll me up in your heart
Wtul mnie w swoje serce
Aw, make it seem real
Och, spraw, żeby to wyglądało na prawdziwe
I'm clay in your hands
Jestem gliną w twoich rękach
I'm the ball in your game
Jestem piłką w twojej grze
I've been loving you forever, but I never knew your name
Kochałem cię od zawsze, ale nigdy nie poznałem twojego imienia
I've been loving you forever, but I never knew your name
Kochałem cię od zawsze, ale nigdy nie poznałem twojego imienia
I've been loving you forever but I
Kochałem cię od zawsze, ale ja

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.