Loving You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Matt Cardle - Kocham cię
by Matt Cardle
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Turning Half-Step Down.
Skręcanie o pół stopnia w dół.
Except the A and Am, all the other chords should be play in bar position.
Z wyjątkiem A i Am, wszystkie pozostałe akordy powinny być grane w pozycji taktowej.
Intro: A
Wprowadzenie: A
Leave your door open,
Zostaw swoje drzwi otwarte,
I wanna come over
Chcę przyjść
The night is only young
Noc jest dopiero młoda
I wanna get under your body
Chcę dostać się pod twoje ciało
Take you over, come undone
Przejmę cię, rozwiążę
But why do we only give it up?
Ale dlaczego tylko z tego rezygnujemy?
Give it up in the dark
Oddaj to w ciemno
Cause I can't help thinking
Bo nie mogę przestać myśleć
It's not enough,
To nie wystarczy
D A (stop)
D A (zatrzymaj)
It's not enough for this heart
To nie wystarczy dla tego serca
Who do you think about when I'm not with you?
O kim myślisz, kiedy nie ma mnie z tobą?
Does somebody hold you when you let me go?
Czy ktoś Cię trzyma, kiedy pozwalasz mi odejść?
You can't hide, you can't lie
Nie możesz się ukryć, nie możesz kłamać
Cause baby I'm loving, loving, loving you
Bo kochanie, kocham, kocham, kocham cię
I could tell myself that I don't need you
Mógłbym sobie wmawiać, że cię nie potrzebuję
I could try to run away from the truth
Mógłbym spróbować uciec od prawdy
I can't hide, I can't lie
Nie mogę się ukryć, nie mogę kłamać
Cause baby I'm loving, loving, loving you
Bo kochanie, kocham, kocham, kocham cię
My door is open
Moje drzwi są otwarte
Come on over, the night is still young
Chodź, noc jest jeszcze młoda
I wanna get over your body
Chcę dostać się do twojego ciała
Take you under, come undone
Zabiorę cię na dno, rozwiążę
But why do we only give it up?
Ale dlaczego tylko z tego rezygnujemy?
Give it up in the dark
Oddaj to w ciemno
Cause I can't help thinking
Bo nie mogę przestać myśleć
It's not enough,
To nie wystarczy
It's not enough for this heart
To nie wystarczy dla tego serca
Who do you think about when I'm not with you?
O kim myślisz, kiedy nie ma mnie z tobą?
Does somebody hold you when you let me go?
Czy ktoś Cię trzyma, kiedy pozwalasz mi odejść?
You can't hide, you can't lie
Nie możesz się ukryć, nie możesz kłamać
Cause baby I'm loving, loving, loving you
Bo kochanie, kocham, kocham, kocham cię
I could tell myself that I don't need you
Mógłbym sobie wmawiać, że cię nie potrzebuję
I could try to run away from the truth
Mógłbym spróbować uciec od prawdy
I can't hide, I can't lie
Nie mogę się ukryć, nie mogę kłamać
Cause baby I'm loving, loving, loving you
Bo kochanie, kocham, kocham, kocham cię
Would it change if I asked you to stay?
Czy coś by się zmieniło, gdybym poprosił cię, żebyś został?
If I pulled, would it push you away?
Gdybym pociągnął, czy to by cię odepchnęło?
But it's just the chance I'll take
Ale to tylko szansa, którą wykorzystam
Cause I want your loving
Bo chcę twojej miłości
Who do you think about when I'm not with you?
O kim myślisz, kiedy nie ma mnie z tobą?
Does somebody hold you when you let me go?
Czy ktoś Cię trzyma, kiedy pozwalasz mi odejść?
You can't hide, you can't lie
Nie możesz się ukryć, nie możesz kłamać
Cause baby I'm loving, loving, loving you
Bo kochanie, kocham, kocham, kocham cię
I could tell myself that I don't need you
Mógłbym sobie wmawiać, że cię nie potrzebuję
I could try to run away from the truth
Mógłbym spróbować uciec od prawdy
I can't hide, I can't lie
Nie mogę się ukryć, nie mogę kłamać
Cause baby I'm loving, loving, loving you
Bo kochanie, kocham, kocham, kocham cię
Baby I'm loving, loving, loving you
Kochanie, kocham, kocham, kocham cię
Baby I'm loving, loving, loving you
Kochanie, kocham, kocham, kocham cię
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
