Next to You Paroles Traduction Française

Matt Skiba - À côté de toi

by Matt Skiba

Matt Skiba - Next to You paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Next to You - Matt Skiba
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Matt Skiba Next to You

Remember to tune your guitar a half step down.
N'oubliez pas d'accorder votre guitare un demi-ton plus bas.
r=let ring
r=laisser sonner
()=strings lightly strum them so they contribute to the harmony.
()=les cordes les grattent légèrement pour qu'elles contribuent à l'harmonie.
Intro/Verse
Introduction/Couplet
Second Riff
Deuxième riff
Gb-----9--9-9-9-9-999-r---------------------------------------------------------|
Gb-----9--9-9-9-9-999-r---------------------------------------------------------|
Db-----9--9-7-9-9-999-r---------------------------------------------------------|
Db-----9--9-7-9-9-999-r-------------------------------------------------------------|
Ab-----7--7-7-7-7-777-r---------------------------------------------------------|
Ab-----7--7-7-7-7-777-r---------------------------------------------------------|
Chorus Chords
Accords de chœur
Order
Commande
Intro x 2
Introduction x2
Verse x 3
Verset x 3
You're walking the thin line,
Vous marchez sur la ligne mince,
between here and out of control,
Entre ici et hors de contrôle,
but you kept me in mind,
mais tu m'as gardé à l'esprit,
Second Riff x 1
Deuxième riff x 1
you've got the papercuts to prove it,
tu as les papiers découpés pour le prouver,
Intro x 2
Introduction x2
Verse x 3
Verset x 3
and your sea sick smile,
et ton sourire de mal de mer,
screams sweet nausea,
crie une douce nausée,
seventy six was a good year for me,
soixante-seize ans a été une bonne année pour moi,
Second Riff x 1
Deuxième riff x 1
its been uphill since and...
ça a été dur depuis et...
Don't cry,
Ne pleure pas,
or stop to wonder why,
ou arrêtez-vous pour vous demander pourquoi,
we crashed out like thunder,
nous nous sommes écrasés comme le tonnerre,
on the floor or down from the ceiling,
au sol ou depuis le plafond,
it's been nice waking up next to you.
ça fait du bien de se réveiller à côté de toi.
Intro x 2
Introduction x2
Verse x 3
Verset x 3
And ya crossed the line,
Et tu as franchi la ligne,
between here and out of this world,
entre ici et hors de ce monde,
ya blow my mind,
tu m'époustoufles,
Second Riff x 1
Deuxième riff x 1
like a Colt forty five everytime
comme un Colt 45 à chaque fois
Intro x 2
Introduction x2
Second Riff x 1
Deuxième riff x 1
Don't cry,
Ne pleure pas,
or stop to wonder why,
ou arrêtez-vous pour vous demander pourquoi,
we crashed out like thunder,
nous nous sommes écrasés comme le tonnerre,
on the floor or down from the ceiling,
au sol ou depuis le plafond,
it's been nice waking up next to you.
ça fait du bien de se réveiller à côté de toi.
Don't cry,
Ne pleure pas,
or stop to wonder why,
ou arrêtez-vous pour vous demander pourquoi,
we crashed out like thunder,
nous nous sommes écrasés comme le tonnerre,
on the floor or down from the ceiling,
au sol ou depuis le plafond,
It's been nice waking up to you.
C'était agréable de se réveiller avec toi.
Intro x 2
Introduction x2
(You)
(Vous)
Verse x 1 E5 D5 E5 E
Verset x 1 E5 D5 E5 E
And our sea sick smiles screaming home sweet home.
Et nos sourires de mal de mer criant « home sweet home ».

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.