Got Your Back Paroles Traduction Française
Matt l'électricien - Vous avez le dos
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's a little step in the right direction
C'est un petit pas dans la bonne direction
Couldn't see if from space
Je n'ai pas pu voir si depuis l'espace
I'm right next to you
je suis juste à côté de toi
Whatever you decide to do
Quoi que tu décides de faire
I've got your back, we're on the same track
Je te soutiens, nous sommes sur la même voie
In the universe you're a molecule
Dans l'univers tu es une molécule
In my eyes, you're a great big deal
A mes yeux, tu es une grosse affaire
Bigger than the moon
Plus grand que la lune
You're the only tune I hear
Tu es la seule chanson que j'entends
I've got your back, we're on the same track
Je te soutiens, nous sommes sur la même voie
horus
Horus
And if we're moving then we're moving together
Et si nous déménageons, alors nous déménageons ensemble
And if we're standing still then it's still forever
Et si nous restons immobiles, c'est pour toujours
ridge
crête
I'm not a psychic, I'm not a mind reader
Je ne suis pas un médium, je ne suis pas un lecteur d'esprit
I don't when our ship's gonna be here
Je ne sais pas quand notre vaisseau sera là
If it never comes in
Si ça n'arrive jamais
I would do it all again
Je referais tout ça
I've got your back, we're on the same track
Je te soutiens, nous sommes sur la même voie
And if a big wave washed it all away
Et si une grosse vague emportait tout
The apocalypse and the judgment day
L'apocalypse et le jour du jugement
I would testify, looking God in the eye
Je témoignerais en regardant Dieu dans les yeux
Saying, "I've got her back, we're on the same track"
Dire : "Je l'ai récupérée, nous sommes sur la même voie"
horus
Horus
And if we're moving then we're moving together
Et si nous déménageons, alors nous déménageons ensemble
And if we're standing still then it's still forever
Et si nous restons immobiles, c'est pour toujours
ridge
crête
It's a little step in the right direction
C'est un petit pas dans la bonne direction
Couldn't see if from space
Je n'ai pas pu voir si depuis l'espace
I'm right next to you
je suis juste à côté de toi
Whatever you decide to do
Quoi que tu décides de faire
I've got your back, we're on the same track
Je te soutiens, nous sommes sur la même voie
horus
Horus
And if we're moving then we're moving together
Et si nous déménageons, alors nous déménageons ensemble
And if we're standing still then it's still forever
Et si nous restons immobiles, c'est pour toujours
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
