Hara Текст Песни Перевод на Русский
Мехмет Эрдем - Хара
by Mehmet Erdem
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dize geldim anladım ki bu alem budur
Я встал на колени и понял, что таков этот мир
Yazamadım sevdiğime beş altı satır
Я не могла написать пять или шесть строк любимому человеку.
Neyse dedim ve duruldum tutundum aşka
Я сказал что угодно и остановился и продолжал любить
Hem üzüldüm hem de üzdüm susaydım keşke
Мне было одновременно грустно и расстроено, лучше бы я молчал.
Duman oldum o halimden eser kalmadı
Я стал дымом, от меня не осталось и следа
Aşkım figanım, gülüm baharım
Моя любовь, мой плач, моя роза, моя весна
Meyhanelerde sakiler derman olmadı
Виночерпия в кабаках не помогли
Çok istedim olsun diye sensiz olmadı
Я так этого хотел, без тебя этого не произошло
Bana yine gül yüzünle gel, tek sözünle gel
Приди ко мне снова с улыбкой на лице, приди ко мне со своими единственными словами
Gözüm yolda gönlüm sende kaldı al da gel
Мои глаза на дороге, мое сердце на тебе, бери и приходи
Yana yana yaz oldu kışım, kor oldu düşüm
Моя зима стала летом рядом, моя мечта превратилась в угли
Can yürekte, yürek sende kaldı al da gel
Сердце в сердце, сердце в тебе, возьми и приди
Geceleri gündüzlere katıp dururken
Пока ночи сливаются в дни
Sıkılmadan orda burda atıp dururken
Пока ты бегаешь туда-сюда и не скучаешь
Uzun ince bir yollarda kayarken alem
Оргия во время скольжения по длинным и узким дорогам
Ne hallere düştük ulan durup dururken
Во что, черт возьми, мы ввязались?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
