Close to It All Paroles Traduction Française

Mélanie - Près de tout

by Melanie

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melanie Close to It All

CAPO: 3rd Fret
CAPO : 3ème frette
INTRO: G D
INTRO : GD
While walking through life I would never fall
En marchant dans la vie, je ne tomberais jamais
If I could be close to it all and all
Si je pouvais être proche de tout et de tout
If I could be close to it all
Si je pouvais être proche de tout
If I had my dream, it would not fall down
Si j'avais mon rêve, il ne s'effondrerait pas
If I could live high on the ground
Si je pouvais vivre en hauteur
The sound of high is a good one to many around
Le son de l'aigu est bon pour beaucoup de gens autour
When they wanna be close to it all
Quand ils veulent être proches de tout
And I wanna be close to it all and all
Et je veux être proche de tout et de tout
I wanna be close to it all____
Je veux être proche de tout ____
sus2
sus2
The village sugar takers
Les preneurs de sucre du village
Madison Avenue pink dream makers
Les faiseurs de rêves roses de Madison Avenue
They try to escape from it all
Ils essaient d'échapper à tout
But instead, they build walls, that's all
Mais à la place ils construisent des murs, c'est tout
But they wanna be close to it all
Mais ils veulent être proches de tout
If I had my dream, I would fill a hall
Si j'avais mon rêve, je remplirais une salle
And tell all the people, tear down the wall
Et dis à tout le monde, abats le mur
That keeps them from being a part of it all
Cela les empêche de faire partie de tout cela
'Cause they gotta get close to it all
Parce qu'ils doivent s'approcher de tout
sus2
sus2
The village sugar takers
Les preneurs de sucre du village
Madison Avenue pink dream makers
Les faiseurs de rêves roses de Madison Avenue
They try to escape from it all
Ils essaient d'échapper à tout
But instead, they build walls, that's all
Mais à la place ils construisent des murs, c'est tout
But they wanna be close to it all
Mais ils veulent être proches de tout
There's just one more thing that I wanna say
Il y a juste encore une chose que je veux dire
Everyone has got their own special way
Chacun a sa propre manière
That keeps them from getting too close to the day
Cela les empêche de trop s'approcher du jour
Accept and be part of it all and all
Acceptez et faites partie de tout et de tout
Everyone tear down your own little wall
Chacun abat son propre petit mur
That keeps you from being a part of it all
Cela t'empêche de faire partie de tout ça
'Cause you gotta be one with the one and all
Parce que tu dois être un avec tout le monde
And everyone tear down your own little wall
Et chacun abat son propre petit mur
That keeps you from being a part of it all
Cela t'empêche de faire partie de tout ça
'Cause you gotta be one with the one and all
Parce que tu dois être un avec tout le monde
You gotta be close to it all_____
Tu dois être proche de tout_____

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.