Purify Paroles Traduction Française

Metallica - Purifier

by Metallica

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Metallica Purify

Band- Metallica
Groupe - Metallica
Song- Purify
Chanson - Purifier
Gtr I (C G C F A D) - 'Gtr.1'
RTM I (C G C F A D ) - 'Gtr.1'
Gtr II (C G C F A D) - 'Gtr.2'
RTM II (C G C F A D ) - « RTM.2 »
Fast Rock Q=216
Roche rapide Q=216
Gtr I Gtrs I, II
RTM I RTM I, II
PM| PM PM PM PM| PM PM
MP| PM PM PM PM| PM PM
E E E E E E E E +E E E E E E Q 4x E E E E E E E E
E E E E E E E E +E E E E E E Q 4x E E E E E E E E
||o-----------------|------------------o||-||o-----------------|
||o-----------------|------------------o||-||o-----------------|
||o-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--o||-||o-----3---3-3---3-|
||o-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--o||-||o-----3---3-3---3-|
||--0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0---||-||--0-0-3-0-3-3-0-3-|
||--0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0---||-||--0-0-3-0-3-3-0-3-|
PM PM-------------------------|
PM PM-------------------------|
+E E E E E E Q 4x E E Q E E Q E E Q E E Q 4x
+E E E E E Q 4x E E Q E E Q E E Q E E Q 4x
|------------------o||-||o---------------|----------------o||
|------------------o||-||o---------------|----------------o||
|-(3)-3---3h5-5-0--o||-||o-0-0----0-0----|-0-0----0-0-----o||
|-(3)-3---3h5-5-0--o||-||o-0-0----0-0----|-0-0----0-0-----o||
|-(3)-3-0-3h5-5-0---||-||--0-0----0-0----|-0-0----0-0------||
|-(3)-3-0-3h5-5-0---||-||--0-0----0-0----|-0-0----0-0------||
$
$
G5 G#5 A5 D5 N.C. G5 G#5 A5 D5 N.C.
G5 G#5 A5 D5 N.C. G5 G#5 A5 D5 N.C.
PM----| PM----|
MP----| MP----|
E E E E Q Q W E E E E Q Q W
E E E E Q Q W E E E E Q Q W
G5 G#5 A5 D5 N.C. G5 G#5 A5 D5 N.C.
G5 G#5 A5 D5 N.C. G5 G#5 A5 D5 N.C.
PM----| PM----|
MP----| MP----|
E E E E Q Q W E E E E Q Q W
E E E E Q Q W E E E E Q Q W
G5 G#5 A5 D5 N.C. G5 G#5 A5 D5 N.C.
G5 G#5 A5 D5 N.C. G5 G#5 A5 D5 N.C.
PM----| PM----|
MP----| MP----|
E E E E Q Q W E E E E Q Q W 4x
E E E E Q Q W E E E E Q Q W 4x
||o---------------|------|---------------|------o||
||o--------------|------|-------------------|------o||
||o-5-5-6-6-7--0--|------|-5-5-6-6-7--0--|------o||
||o-5-5-6-6-7--0--|------|-5-5-6-6-7--0--|------o||
$$
$$
Gtrs I, II
RTM I, II
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
W W W W
WWWW
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
W W W W
WWWW
E E Q H E E Q H E E Q H E E Q H
E E Q H E E Q H E E Q H E E Q H
W W W W
WWWW
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
W W W W
WWWW
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
W W W W
WWWW
E E Q H E E Q H E E Q H E E Q H
E E Q H E E Q H E E Q H E E Q H
W W W W
WWWW
To Dbl. Coda
À Dbl. Coda
E E Q H E E Q H E E Q H E E Q H
E E Q H E E Q H E E Q H E E Q H
W W W W
WWWW
To Coda
À Coda
Gtrs I, II
RTM I, II
PM| PM PM PM PM| PM PM PM
MP| PM PM PM PM| PM PM PM
E E E E E E E E +E E E E E E Q E E E E E E E E +E E E E E E Q
E E E E E E E E +E E E E E E Q E E E E E E E E +E E E E E E Q
|-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--|-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--|
|-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--|-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--|
|-0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0--|-0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0--|
|-0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0--|-0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0--|
Gtr I Gtrs I, II
RTM I RTM I, II
PM| PM PM PM PM| PM PM PM
MP| PM PM PM PM| PM PM PM
E E E E E E E E +E E E E E E Q E E E E E E E E +E E E E E E Q 3x
E E E E E E E E +E E E E E E Q E E E E E E E +E E E E E E Q 3x
|-----------------|------------------||o-----------------|------------------o||
|-----------------|------------------||o-----------------|------------------o||
|-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--||o-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--o||
|-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--||o-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--o||
|-0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0--||--0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0---||
|-0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0--||--0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0---||
D.S. al Coda &
D.S. al Coda &
Gtr I
RTM I
PM| PM PM PM PM| PM PM PM
MP| PM PM PM PM| PM PM PM
E E E E E E E E +E E E E E E Q E E E E E E E E +E E E E E E Q
E E E E E E E E +E E E E E E Q E E E E E E E E +E E E E E E Q
|-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--||-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--||
|-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--||-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--||
|-0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0--||-0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0--||
|-0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0--||-0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0--||
Gtrs I, II
RTM I, II
PM---------------------------------------------------------|
MP-----------------------------------------------------------------------|
E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q
E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q
||o---------------|---------------|---------------|----------------o||
||o--------------|---------------|---------------|----------------o||
||o-0-0----0-0----|-0-0----0-0----|-0-0----0-0----|-0-0----0-0-----o||
||o-0-0----0-0----|-0-0----0-0----|-0-0----0-0----|-0-0----0-0-----o||
N.C.
N.C.
PM------------------------------------------------|
MP------------------------------------------------|
N.C.
N.C.
Gtr I
RTM I
PM| ~~~
MP| ~~~
E E E E E E E E E E E E E Q.
E E E E E E E E E E E E E Q.
||o-----------------------|----------------------|
||o-------------|--------------------------------|
||o-----12p10-12-12p10-12-|-12p10-12p10-12s15----|
||o-----12p10-12-12p10-12-|-12p10-12p10-12s15----|
| Gtr II
| RTM II
| PM| ~~~
| MP| ~~~
| E E E E E E E E E E E E E Q.
| E E E E E E E E E E E E E Q.
||o-----------------------|----------------------|
||o-------------|--------------------------------|
||o------5p=3--5--5p=3--5-|--5p=3--5p=3--5s=8----|
||o------5p=3--5--5p=3--5-|--5p=3--5p=3--5s=8----|
PM| ~~~
MP| ~~~
E E E E E E E E E E E E E Q.
E E E E E E E E E E E E E Q.
|-----------------------|-----------------------o||
|-----------------------|-------------o||
|-----12p10-12-12p10-12-|-12p10-12p10-12s15-----o||
|-----12p10-12-12p10-12-|-12p10-12p10-12s15-----o||
| PM| ~~~
| MP| ~~~
| E E E E E E E E E E E E E Q.
| E E E E E E E E E E E E E Q.
|-----------------------|-----------------------o||
|-----------------------|-------------o||
|------5p=3--5--5p=3--5-|--5p=3--5p=3--5s=8-----o||
|------5p=3--5--5p=3--5-|--5p=3--5p=3--5s=8-----o||
A Fsus2 G5 D5 N.C.
Un Fsus2 G5 D5 N.C.
PM ~~~
MP ~~~
Q Q E Q. Q. E +E E Q Q Q E Q. E E E E E Q.
Q Q E Q. Q. E + E E Q Q Q E Q. E E E E E Q.
|-0-----0-0----|-3----------3-3--|-5--0----0----|-12p10-12p10-12s15----|
|-0-----0-0----|-3--------------3-3--|-5--0----0----|-12p10-12p10-12s15----|
| PM ~~~
| MP ~~~
| Q Q E Q. Q. E +E E Q Q Q E Q. E E E E E Q.
| Q Q E Q. Q. E + E E Q Q Q E Q. E E E E E Q.
|-0-----0-0----|-3----------3-3--|-5--0----0----|--5p=3--5p=3--5s=8----|
|-0-----0-0----|-3----------3-3--|-5--0----0----|--5p=3--5p=3--5s=8----|
A Fsus2 G5 D5 N.C.
Un Fsus2 G5 D5 N.C.
PM ~~~
MP ~~~
Q Q E Q. Q. E +E E Q Q Q E Q. E E E E E Q.
Q Q E Q. Q. E + E E Q Q Q E Q. E E E E E Q.
|-0-----0-0----|-3----------3-3--|-5--0----0----|-12p10-12p10-12s15----||
|-0-----0-0----|-3--------------3-3--|-5--0----0----|-12p10-12p10-12s15----||
| PM ~~~
| MP ~~~
| Q Q E Q. Q. E +E E Q Q Q E Q. E E E E E Q.
| Q Q E Q. Q. E + E E Q Q Q E Q. E E E E E Q.
|-0-----0-0----|-3----------3-3--|-5--0----0----|--5p=3--5p=3--5s=8----||
|-0-----0-0----|-3----------3-3--|-5--0----0----|--5p=3--5p=3--5s=8----||
Gtrs I, II
RTM I, II
E E E E E E Q E E E E +E E Q E E E E E E Q E E E E +E E Q
E E E E E E Q E E E E +E E Q E E E E E E Q E E E E +E E Q
||o----------------|------------------|----------------|-------------------o||
||o----------------|------------------|----------------|-------------------o||
||o---3-----3h5-0--|---3---3-(3)-5-0--|---3-----3h5-0--|---3---3-(3)-5-0---o||
||o---3-----3h5-0--|---3---3-(3)-5-0--|---3-----3h5-0--|---3---3-(3)-5-0---o||
||----3---0-3h5-0--|---3---3-(3)-5-0--|---3---0-3h5-0--|---3---3-(3)-5-0----||
||----3---0-3h5-0--|---3---3-(3)-5-0--|---3---0-3h5-0--|---3---3-(3)-5-0----||
A Fsus2 G5 D5 N.C.
Un Fsus2 G5 D5 N.C.
Gtr I
RTM I
PM ~~~
MP ~~~
Q Q E Q. Q. E +E E Q Q Q E Q. E E E E E Q.
Q Q E Q. Q. E + E E Q Q Q E Q. E E E E E Q.
||o----2---------|-----------------|--------------|-----------------------o||
||o----2---------|-----------------|------------------------|-----------------------o||
||o-0-----0-0----|-3----------3-3--|-5--0----0----|-12p10-12p10-12s15-----o||
||o-0-----0-0----|-3----------3-3--|-5--0----0----|-12p10-12p10-12s15-----o||
| Gtr II
| RTM II
| PM ~~~
| MP ~~~
| Q Q E Q. Q. E +E E Q Q Q E Q. E E E E E Q.
| Q Q E Q. Q. E + E E Q Q Q E Q. E E E E E Q.
||o----2---------|-----------------|--------------|-----------------------o||
||o----2---------|-----------------|------------------------|-----------------------o||
||o-0-----0-0----|-3----------3-3--|-5--0----0----|--5p=3--5p=3--5s=8-----o||
||o-0-----0-0----|-3----------3-3--|-5--0----0----|--5p=3--5p=3--5s=8-----o||
Gtrs I, II
RTM I, II
E E E E E E Q E E E E +E E Q E E E E E E Q E E E E +E E Q 5x
E E E E E E Q E E E E +E E Q E E E E E E Q E E E E +E E Q 5x
||o----------------|------------------|----------------|-------------------o||
||o----------------|------------------|----------------|-------------------o||
||o---3-----3h5-0--|---3---3-(3)-5-0--|---3-----3h5-0--|---3---3-(3)-5-0---o||
||o---3-----3h5-0--|---3---3-(3)-5-0--|---3-----3h5-0--|---3---3-(3)-5-0---o||
||----3---0-3h5-0--|---3---3-(3)-5-0--|---3---0-3h5-0--|---3---3-(3)-5-0----||
||----3---0-3h5-0--|---3---3-(3)-5-0--|---3---0-3h5-0--|---3---3-(3)-5-0----||
N.C.
N.C.
Gtr I
RTM I
PM| ~~~
MP| ~~~
E E E E E E E E E E E E E Q.
E E E E E E E E E E E E E Q.
||o-----------------------|----------------------|
||o-------------|--------------------------------|
||o-----12p10-12-12p10-12-|-12p10-12p10-12s15----|
||o-----12p10-12-12p10-12-|-12p10-12p10-12s15----|
| Gtr II
| RTM II
| PM| ~~~
| MP| ~~~
| E E E E E E E E E E E E E Q.
| E E E E E E E E E E E E E Q.
||o-----------------------|----------------------|
||o-------------|--------------------------------|
||o------5p=3--5--5p=3--5-|--5p=3--5p=3--5s=8----|
||o------5p=3--5--5p=3--5-|--5p=3--5p=3--5s=8----|
PM| ~~~
MP| ~~~
E E E E E E E E E E E E E Q.
E E E E E E E E E E E E E Q.
|-----------------------|-----------------------o||
|-----------------------|-------------o||
|-----12p10-12-12p10-12-|-12p10-12p10-12s15-----o||
|-----12p10-12-12p10-12-|-12p10-12p10-12s15-----o||
| PM| ~~~
| MP| ~~~
| E E E E E E E E E E E E E Q.
| E E E E E E E E E E E E E Q.
|-----------------------|-----------------------o||
|-----------------------|-------------o||
|------5p=3--5--5p=3--5-|--5p=3--5p=3--5s=8-----o||
|------5p=3--5--5p=3--5-|--5p=3--5p=3--5s=8-----o||
D.S.S. al Dbl. Coda
D.S.S. al Dbl. Coda
Gtrs I, II
RTM I, II
PM------------------------------------------------|
MP------------------------------------------------|
&&
&&
Gtrs I, II
RTM I, II
E E Q H E E Q H W W
E E Q H E E Q H W W
Gtrs I, II
RTM I, II
PM| PM PM PM
MP| PM PM PM
W W E E E E E E E E +E E E E E E Q
W W E E E E E E E E +E E E E E E Q
|-------------|-------------||o-----------------|------------------o||
|-------------|-------------||o-----------------|------------------o||
|-------------|-------------||o-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--o||
|-------------|-------------||o-----3---3-3---3-|-(3)-3---3h5-5-0--o||
|-------------|-------------||--0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0---||
|-------------|-------------||--0-0-3-0-3-3-0-3-|-(3)-3-0-3h5-5-0---||
Moderately Q=132
Modérément Q=132
Gtr II
RTM II
W +W +W
W + W + W
Gtr I
RTM I
~ PM--| ~ PM--|
~ MP--| ~ MP--|
W S S E Q E E E E S S E Q E E E E
W S S E Q E EE E S S E Q E E E E
N.C. C5 D5 N.C. C5 D5
N.F. C5 D5 N.F. C5 D5
W W
WW
Gtrs I, II
RTM I, II
~ PM--| ~ PM--|
~ MP--| ~ MP--|
S S E Q E E E E S S E Q E E E E
S S E Q E E E E S S E Q E E E E
F5/C D5 F5/C D5 N.C. C5 D5 N.C. C5 D5
F5/C D5 F5/C D5 N.F. C5 D5 N.F. C5 D5
PM--| PM--| ~ PM--| ~ PM--|
PM--| PM--| ~ MP--| ~ MP--|
E E Q E E E E E E Q E E E E S S E Q E E E E S S E Q E E E E
E E Q E E E E E E Q E E E E S S E Q E E E E S S E Q E E E E
|----------------|----------------||o------------------|------------------|
|----------------|----------------||o------------------|------------------|
|-3-3-3--5-------|-3-3-3--5-------||o-------3--5-------|-------3--5-------|
|-3-3-3--5-------|-3-3-3--5-------||o-------3--5-------|-------3--5-------|
N.C. C5 D5 N.C. C5 D5
N.F. C5 D5 N.F. C5 D5
~ PM--| ~ PM--|
~ MP--| ~ MP--|
S S E Q E E E E S S E Q E E E E
S S E Q E E E E S S E Q E E E E
PM--| PM--| PM
PM--| PM--| MP
E E Q E E E E E E Q E E E E E E Q E E Q
E E Q E E E E E E Q E E E E E E Q E E Q
|----------------|----------------o||----------------*|
|----------------|----------------o||----------------*|
|-3-3-3--5-------|-3-3-3--5-------o||--3-3-3--5------*|
|-3-3-3--5-------|-3-3-3--5-------o||--3-3-3--5------*|
Duration Legend
Légende de durée
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W - entier ; H - la moitié ; Q - trimestre ; E - 8ème ; S-16ème ; T - 32e ; X-64ème ; a - acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - note liée à la précédente ; . - note en pointillés ; .. - note double pointillé
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Les lettres sans majuscule représentent des notes saccadées (1/2 durée)
Irregular groupings are notated above the duration line
Les regroupements irréguliers sont notés au-dessus de la ligne de durée
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
Les lettres de durée apparaîtront toujours directement au-dessus du numéro de note/frette qu'elles représentent.
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
durée pour. Les lettres de durée sans numéro de frette en dessous représentent des silences. Multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
les repose-barres sont notés sous la forme Wxn, où n est le nombre de barres pour lesquelles se reposer. Faible
melody durations appear below the staff
les durées des mélodies apparaissent sous la portée
Tablature Legend
Légende des tablatures
h - hammer-on
h - marteler
p - pull-off
p - retrait
b - bend
b - plier
pb - pre-bend
pb - pré-courbure
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - relâchez le pliage (s'il n'y a pas de numéro après le r, relâchez immédiatement)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - glisser vers ou hors de (de/vers "nulle part")
s - legato slide
s - diapositive legato
S - shift slide
S - diapositive de changement de vitesse
- natural harmonic
- harmonique naturelle
n
n
- artificial harmonic
- harmonique artificielle
n(n) - tapped harmonic
n(n) - harmonique prélevée
~ - vibrato
~ - vibrato
tr - trill
tr - trille
T - tap
T - robinet
TP - trem. picking
TP - trem. cueillir
PM - palm muting
PM - mutation de la paume
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - trempette de barre de trémolo ; n = quantité à tremper
\n - tremolo bar down
\n - barre de trémolo baissée
n/ - tremolo bar up
n/ - barre de trémolo vers le haut
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - trempette inversée de la barre de trémolo
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - tenir le virage ; sert également de dispositif de connexion pour les marteaux/tiroirs
- volume swell (louder/softer)
- augmentation du volume (plus fort/plus doux)
x - on rhythm slash represents muted slash
x - sur le rythme, la barre oblique représente une barre oblique assourdie
o - on rhythm slash represents single note slash
o - la barre oblique sur le rythme représente la barre oblique d'une seule note
Misc Legend
Divers Légende
| - bar
| -barre
|| - double bar
|| - double barre
||o - repeat start
||o - répéter le démarrage
o|| - repeat end
o|| - répéter la fin
*| - double bar (ending)
*| - double barre (fin)
: - bar (freetime)
: - bar (temps libre)
$ - Segno
$ - Segno
& - Coda
& - Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
Marqueurs de tempo - = BPM (8/16 = s8/s16), où s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
* Generated using Power Tab Editor by Brad Larsen - http://powertab.guitarnetwork.org *
* Généré à l'aide de Power Tab Editor par Brad Larsen - http://powertab.guitarnetwork.org *

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.