The Lady Wants to Know Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Michael Franks - Pani chce wiedzieć
Michael Franks - The Lady Wants to Know tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Subject: ./f/franks_michael/lady wants to know.crd
Temat: ./f/franks_michael/lady chce wiedzieć.crd
"the Lady Wants to Know"
„Pani chce wiedzieć”
(M.Franks)
(M.Franks)
Intro: Dmaj7 - Amaj7 Dmaj7 - Amaj7 Cmaj7 - Gmaj7 - Amaj7
Wprowadzenie: Dmaj7 - Amaj7 Dmaj7 - Amaj7 Cmaj7 - Gmaj7 - Amaj7
Verse 1:
Werset 1:
Daddy plays the ashtray, baby starts to cry
Tata bawi się popielniczką, dziecko zaczyna płakać
The Lady wants to know the reason why,
Pani chce poznać powód, dla którego
Daddy's just like Coltrane, baby's just like Miles
Tata jest jak Coltrane, dziecko jest jak Miles
The Lady's just like heaven, when she smiles.
Pani jest jak niebo, kiedy się uśmiecha.
The lady want to know, she wants to know the reason
Pani chce wiedzieć, chce znać powód
She's got to know the reason why
Musi poznać powód
This Man has got to go, This man is always leaving
Ten człowiek musi odejść. Ten człowiek zawsze odchodzi
How he hates to say goodbye.
Jak on nienawidzi się żegnać.
But what she doesn't know, is there really is no reason
Ale nie wie, czy naprawdę nie ma powodu
Really is no reason why.
Naprawdę nie ma powodu.
Verse 2:
Werset 2:
Daddy he hates airplanes, but baby loves to fly,
Tata nienawidzi samolotów, ale dziecko uwielbia latać,
Lady wants to know the reason why,
Pani chce poznać powód,
Daddy just like Coltrane, baby's just like Miles
Tatuś taki jak Coltrane, dziecko jest zupełnie jak Miles
Lady's just like heaven, when she smiles
Pani jest jak niebo, kiedy się uśmiecha
solo here, solo there, - and take it on outta here.
solo tu, solo tam, - i ruszaj stąd.
special thanks to Andrew Rogers - keep up the good work
specjalne podziękowania dla Andrew Rogersa – kontynuuj dobrą pracę
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
