You Got to Say 歌詞 日本語訳
マイケル・ハーリー - 言わなければなりません
Michael Hurley - You Got to Say の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
travelin' over england and the isle of man
イングランドとマン島を旅している
singin' to the british in their tory little land
荒れ果てた小さな土地でイギリス人に向かって歌っている
i was the one with my soul in the grave
私は魂を墓場に持っていた人でした
Chorus:
コーラス:
what you got to say?
何を言わなければなりませんか?
what you got today?
今日は何を得ましたか?
what you got to say?
何を言わなければなりませんか?
what you got today?
今日は何を得ましたか?
you'd go manic and you couldn't stop talkin'
あなたは躁状態になってしまい、話が止まらなくなってしまうでしょう
with the country western hobo you started walkin'
田舎の西部のホーボーと一緒に歩き始めた
well, i was the one with a big crush on you
まあ、私はあなたに大きな恋をした人でした
Oh, my friend couldn't lay my lover
ああ、私の友人は私の恋人を寝かせることができなかった
and my lover couldn't lay my wife
そして私の恋人は私の妻を横たわることができなかった
and my wife couldn't be my friend
そして妻は私の友達にはなれなかった
grill that chicken and stew them beans
鶏肉をグリルして豆を煮る
boil that cabbage and fry them greens
キャベツを茹でて野菜を炒める
bake that cornbread homestyle muffin
コーンブレッドのホームスタイルマフィンを焼きます
all of this distance is ???????????
この距離はすべて ?????????????
since we kissed it seemed like kids
キスしてからは子供みたいだった
i am the one who loves you so
あなたを愛しているのは私です
End on A
Aで終了
Before each chorus, this phrase is played as the progression switches from A to E:
各コーラスの前に、進行が A から E に切り替わるときにこのフレーズが再生されます。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
