Send in the Boys Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Milburn — Wyślij chłopców
by Milburn
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Milburn are a new indie band that come from Sheffield. This song is one of my
Milburn to nowy zespół indie pochodzący z Sheffield. Ta piosenka jest jedną z moich
Most of the tab is right. Any problems email me.
Większość zakładek jest poprawna. Wszelkie problemy napisz do mnie.
Genre: Indie/Rock
Gatunek: niezależna/rock
Tunning: Standard
Strojenie: standardowe
Difficulty: Novice
Trudność: nowicjusz
Email: Ghost.Busters@hotmail.co.uk
E-mail: Ghost.Busters@hotmail.co.uk
Intro One:
Wprowadzenie pierwsze:
Intro Two/Verse One:
Wprowadzenie drugie/Zwrotka pierwsza:
He had her down in the cellar with a knife pointing at her throat
Trzymał ją w piwnicy z nożem wycelowanym w gardło
He wouldn't let her go oh no, he wouldn't ler her go
Nie pozwoliłby jej odejść, o nie, nie pozwoliłby jej odejść
She kicked and screamed
Kopała i krzyczała
Someone heard through the walls from next door
Ktoś usłyszał przez ściany z sąsiedztwa
'What's the crack? what's the score?'
„Co jest za crack?” jaki jest wynik?
Next door neighbour gave a call
Sąsiad obok zadzwonił
No one answered, so the boys are coming
Nikt nie odpowiedział, więc chłopcy przychodzą
The boys are coming for you
Chłopcy idą po ciebie
End On
Zakończ
Chorus:
Chór:
They'll take you on a holiday
Zabiorą cię na wakacje
Maybe to the seaside, maybe they'll just give you away
Może nad morze, może po prostu cię wydadzą
They'll drop you off and say goodbye
Podrzucą cię i pożegnają
You're looking pretty dangerous
Wyglądasz dość niebezpiecznie
You're looking pretty dangerous
Wyglądasz dość niebezpiecznie
And nobody knows just quite what you will do next
I nikt nie wie dokładnie, co zrobisz dalej
So we will send in the boys, the boys are coming for you
Więc wyślemy chłopców, chłopcy przyjdą po ciebie
Interlude:
Przerywnik:
Verse Two:
Werset drugi:
Coppers came heavy handed
Miedziani przyszli z ciężką ręką
Closed the street and demanded us to stay at home today
Zamknął ulicę i zażądał, abyśmy dzisiaj zostali w domu
Oh you must stay at home today
Oj, dzisiaj musisz zostać w domu
Calm him down, reassure him
Uspokój go, uspokój
Leave the girl this is stupid, hold your hands up
Zostaw dziewczynę, to głupie, ręce do góry
We'll get you through this, yeah we'll get you through this
Przeprowadzimy cię przez to, tak, przeprowadzimy cię przez to
So the boys are coming, the boys are coming for you
Więc chłopcy idą, chłopcy idą po ciebie
End On
Zakończ
Chorus:
Chór:
They'll take you on a holiday
Zabiorą cię na wakacje
Maybe to the seaside, maybe they'll just give you away
Może nad morze, może po prostu cię wydadzą
They'll drop you off and say goodbye
Podrzucą cię i pożegnają
You're looking pretty dangerous
Wyglądasz dość niebezpiecznie
You're looking pretty dangerous
Wyglądasz dość niebezpiecznie
And nobody knows just quite what you will do next
I nikt nie wie dokładnie, co zrobisz dalej
So we will send in the boys, the boys are coming for you
Więc wyślemy chłopców, chłopcy przyjdą po ciebie
Solo:
Solo:
(You can work out the rest of the solo if you like as thats all I can work out. It's
(Możesz opracować resztę solówki, jeśli chcesz, bo to wszystko, co mogę wypracować. To
using those notes. I will figure it out another time)
korzystając z tych notatek. zastanowię się nad tym innym razem)
Chorus:
Chór:
They'll take you on a holiday
Zabiorą cię na wakacje
Maybe to the seaside, maybe they'll just give you away
Może nad morze, może po prostu cię wydadzą
They'll drop you off and say goodbye
Podrzucą cię i pożegnają
You're looking pretty dangerous
Wyglądasz dość niebezpiecznie
You're looking pretty dangerous
Wyglądasz dość niebezpiecznie
And nobody knows just quite what you will do next
I nikt nie wie dokładnie, co zrobisz dalej
So we will send in the boys, the boys are coming for you
Więc wyślemy chłopców, chłopcy przyjdą po ciebie
Thats it. Any problems email me or add me on msn.
To wszystko. W razie problemów napisz do mnie e-mail lub dodaj mnie na msn.
Enjoy.
Cieszyć się.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
